Antony Santos - Eres Linda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antony Santos - Eres Linda




Eres Linda
Ты прекрасна
Ya me han informado que tu novio es un insípido aburrido
Мне сообщили, что твой парень какой-то пресный и скучный
que eres fogata y el tan frío
А ты как костер, а он такой холодный
Dice tu amiguita que es celoso no quiere que sea tu amigo
Твоя подружка говорит, что он ревнивец и не хочет, чтобы я был твоим другом
Sospecha que soy un pirata y robare su flor
Подозревает, что я пират и собираюсь украсть его цветок
No te asombres
Не удивляйся
Si una noche
Если однажды ночью
Entro a tu cuarto y nuevamente te hago mía
Я войду в твою спальню и снова завладею тобой
Bien conoces
Ты же знаешь
Mis errores
Мои ошибки
El egoísmo de ser dueño de tu vida
Мой эгоизм, желание владеть твоей жизнью
Eres mía (mía mía)
Ты моя (моя, моя)
No te hagas la loca eso muy bien ya lo sabias
Не притворяйся дурочкой, ты же это прекрасно знаешь
Si tu te casas
Если ты выйдешь замуж
El día de tu boda
В день твоей свадьбы
Le digo a tu esposo con risas
Я со смехом скажу твоему мужу
Que solo es prestada
Что она всего лишь одолженная
La mujer que ama
Женщина, которую он любит
Porque sigues siendo mía (mía)
Потому что ты навсегда останешься моей (моей, моей)
You won't forget Romeo
Ты не забудешь Ромео
Ah ah
А-ха
Gostoso
Сладкий
Dicen que un clavo saca un clavo pero eso es solo rima
Говорят, что клин клином вышибают, но это просто рифма
No existe una herramienta que saque mi amor
Нет такого инструмента, который вырвет мою любовь
No te asombres
Не удивляйся
Si una noche
Если однажды ночью
Entro a tu cuarto y nuevamente te hago mía
Я войду в твою спальню и снова завладею тобой
Bien conoces
Ты же знаешь
Mis errores
Мои ошибки
El egoísmo de ser dueño de tu vida
Мой эгоизм, желание владеть твоей жизнью
Eres mía (mía mía)
Ты моя (моя, моя)
No te hagas la loca eso muy bien ya lo sabias
Не притворяйся дурочкой, ты же это прекрасно знаешь
Si tu te casas
Если ты выйдешь замуж
El día de tu boda
В день твоей свадьбы
Le digo a tu esposo con risas
Я со смехом скажу твоему мужу
Que solo es prestada
Что она всего лишь одолженная
La mujer el que ama
Женщина, которую он любит
Porque sigues siendo mía (mía mía mía)
Потому что ты навсегда останешься моей (моей, моей, моей)
Te deseo lo mejor
Я желаю тебе всего самого лучшего
Y el mejor soy yo
А лучшим являюсь я
The King
Король
You know your heart is mine
Ты же знаешь, что твое сердце принадлежит мне
And you'll love me forever
И ты будешь любить меня вечно
You know your heart is mine
Ты же знаешь, что твое сердце принадлежит мне
And you'll love me forever
И ты будешь любить меня вечно
Baby your heart is mine
Детка, твое сердце мое
And you'll love me forever
И ты будешь любить меня вечно
Baby your heart is mine
Детка, твое сердце мое
And you'll love me forever
И ты будешь любить меня вечно
No te asombres
Не удивляйся
Si una noche
Если однажды ночью
Entro a tu cuarto y nuevamente te hago mía
Я войду в твою спальню и снова завладею тобой
Bien conoces
Ты же знаешь
Mis errores
Мои ошибки
El egoísmo de ser dueño de tu vida
Мой эгоизм, желание владеть твоей жизнью
Eres mía (mía mía mía)
Ты моя (моя, моя, моя)
No te hagas la loca eso muy bien ya lo sabias
Не притворяйся дурочкой, ты же это прекрасно знаешь
Si tu te casas
Если ты выйдешь замуж
El día de tu boda
В день твоей свадьбы
Le digo a tu esposo con risas
Я со смехом скажу твоему мужу
Que solo es prestada
Что она всего лишь одолженная
La mujer el que ama
Женщина, которую он любит
Porque sigues siendo mía
Потому что ты навсегда останешься моей





Writer(s): Santos-munoz Domingo Antonio


Attention! Feel free to leave feedback.