Antony Santos - Hay De Mi, Hay De Ti - translation of the lyrics into German

Hay De Mi, Hay De Ti - Antony Santostranslation in German




Hay De Mi, Hay De Ti
Weh mir, weh dir
Aunque me digas que no
Auch wenn du mir sagst, nein
Aunque me digas no vuelvas
Auch wenn du mir sagst, komm nicht zurück
Aunque no quiera entenderlo
Auch wenn du es nicht verstehen willst
Por mi siempre tu estarás
Für mich wirst du immer da sein
Dime si tienes valor
Sag mir, ob du den Mut hast
Y si resiste tu mente
Und ob dein Verstand widersteht
Dime si no sientes miedo
Sag mir, ob du keine Angst fühlst
De lo que pueda pasar
Vor dem, was geschehen könnte
Olvida que siempre
Vergiss doch, dass ich immer
Vivo enamorado
verliebt lebe
Y a pasar de todo
Und trotz allem
Estoy a tu lado
an deiner Seite bin
Sabes que no puede ser
Du weißt, dass es nicht sein kann
No podemos terminar
Wir können nicht Schluss machen
Porque nos amamos en silencio
Weil wir uns im Stillen lieben
Pues debemos continuar
Also müssen wir weitermachen
En mi corazón
In meinem Herzen
Tu vives clavada
lebst du fest verankert
Y siento tu amor
Und ich fühle deine Liebe
Quemándome el alma
die meine Seele verbrennt
Hay de mi, hay de ti
Weh mir, weh dir
Si las cosas terminan aquí
Wenn die Dinge hier enden
Que será
Was wird sein
Que será
Was wird sein
Que será de mi vida sin ti
Was wird aus meinem Leben ohne dich
Tu sin mi
Du ohne mich
No podrás
Wirst nicht können
Ni dormir una noche feliz
Nicht mal eine Nacht glücklich schlafen
Olvidemos el orgullo
Vergessen wir den Stolz
Que el amor se destruye
Der die Liebe zerstört
No me trates lo tuyo
Spiel mir nicht deine Spielchen
Hay de mi (hay de mi), hay de ti (Hay de ti)
Weh mir (weh mir), weh dir (Weh dir)
Para ser el amor hay de ti
Um meine Liebe zu sein, weh dir
Que será (Que será)
Was wird sein (Was wird sein)
Que será (Que será)
Was wird sein (Was wird sein)
Cuando te alumbre el día sin mi
Wenn der Tag für dich anbricht ohne mich
Tu sin mi
Du ohne mich
No podrás (No podrás)
Wirst nicht können (Wirst nicht können)
Ni pasar una noche feliz
Nicht mal eine Nacht glücklich verbringen
Tu mayimbe Mami
Dein Mayimbe, Mami
Anthony Santos
Anthony Santos
Cuando se pierde un amor
Wenn man eine Liebe verliert
A penas queda la vida
Bleibt kaum das Leben übrig
Cuando se muere el cariño
Wenn die Zuneigung stirbt
Luego todo sale mal
Dann geht alles schief
Y siento tu amor
Und ich fühle deine Liebe
Un poco cansado
Ein wenig müde
Y mi pensamiento
Und mein Gedanke
Volando en el aire
Fliegt in der Luft
Hay de mi, hay de ti
Weh mir, weh dir
Si las cosas terminan aquí
Wenn die Dinge hier enden
Que será
Was wird sein
Que será
Was wird sein
Que será de mi vida sin ti
Was wird aus meinem Leben ohne dich
Tu sin mi
Du ohne mich
No podrás
Wirst nicht können
Ni pasar una noche feliz
Nicht mal eine Nacht glücklich verbringen
Tu no has sabido amarme
Du hast nicht gewusst, mich zu lieben
Tampoco valorarme
Auch nicht, mich wertzuschätzen
Tal vez quieras matarme
Vielleicht willst du mich töten
Hay de mi (hay de mi), hay de ti (Hay de ti)
Weh mir (weh mir), weh dir (Weh dir)
Si las cosas terminan aquí
Wenn die Dinge hier enden
Que será (Que será)
Was wird sein (Was wird sein)
Que será (Que será)
Was wird sein (Was wird sein)
Que será de mi vida sin ti
Was wird aus meinem Leben ohne dich
Tu sin mi (No podrás)
Du ohne mich (Wirst nicht können)
Olvidar (Olvidar)
Vergessen (Vergessen)
Los momentos bonitos feliz
Die schönen glücklichen Momente
Hay de mi (hay de mi), hay de ti (Hay de ti)
Weh mir (weh mir), weh dir (Weh dir)
Si las cosas terminan aquí
Wenn die Dinge hier enden





Writer(s): Santos-munoz Domingo Antonio


Attention! Feel free to leave feedback.