Lyrics and translation Anthony Santos - Mal Educado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mal Educado
Плохо Воспитанный
Yo
no
atraco,
yo
no
robo
Я
не
граблю,
я
не
ворую
No
soy
malo
y
sobre
todo
Я
не
злой
и,
прежде
всего,
Yo
no
soy
el
delincuente
Я
не
тот
преступник,
Que
te
cuentan
О
котором
тебе
рассказывают
Que
no
soy
tan
educado
Что
я
не
такой
уж
воспитанный
Para
el
catete
y
para
el
cuadrado
Для
высшего
общества
и
для
чопорных
Pero
aún
así
yo
te
traigo
Но
все
же
я
предлагаю
тебе
Esta
propuesta
Это
предложение
No
te
lleves
de
aguaderos
Не
слушай
сплетников
La
verdad
que
con
el
corazón
te
quiero
Правда
в
том,
что
я
люблю
тебя
всем
сердцем
Sin
dialectos
de
finura,
aunque
me
gusta
Без
изысканных
манер,
хотя
мне
нравится
El
dembow,
tú
eres
mi
cura,
mi
locura
Дембоу,
ты
моё
лекарство,
моя
безумица
A
veces
hay
que
hacer
una
excepción
Иногда
нужно
сделать
исключение
Yo
soy
el
que
te
gusta
y
tú
lo
sabes
Я
тот,
кто
тебе
нравится,
и
ты
это
знаешь
Si
no
me
crees,
pregúntale
a
tu
corazón
Если
не
веришь,
спроси
свое
сердце
Me
quieres
aunque
no
tenga
modales
Ты
любишь
меня,
даже
если
у
меня
нет
манер
A
veces
hay
que
dejarse
llevar
Иногда
нужно
просто
отдаться
чувствам
De
lo
que
el
corazón
te
va
diciendo
Тому,
что
тебе
подсказывает
сердце
Asoma
tu
carita
al
ventanal
Покажи
свое
личико
в
окошке
No
sigas
evitando,
lo
perfecto
Не
избегай
совершенства
¡Qué
bonita!
Какая
красивая!
A
pesar
de
que
soy
pobre
Несмотря
на
то,
что
я
беден,
Tengo
el
corazón
muy
noble
У
меня
очень
благородное
сердце
Soy
sencillo
y
no
me
gusta
Я
простой
и
мне
не
нравится
Si
el
problema
es
restaurante
Если
проблема
в
ресторане,
Nuestro
amor
será
gigante
Наша
любовь
будет
огромной
Yo
te
invito
aunque
tú
pagues
la
cuenta
Я
приглашаю
тебя,
даже
если
ты
заплатишь
по
счету
Mi
perfume,
no
es
del
caro
Мой
парфюм
не
дорогой,
La
verdad
que
es
de
los
falsificados
Правда
в
том,
что
он
из
поддельных
Yo
no
sirvo
para
aguajero
Я
не
умею
красиво
говорить,
Para
expresarte
lo
que
siento
Чтобы
выразить
тебе
то,
что
чувствую
Voy
primero,
yo
te
quiero
Я
иду
первым,
я
люблю
тебя
A
veces
hay
que
hacer
una
excepción
Иногда
нужно
сделать
исключение
Yo
soy
el
que
te
gusta
y
tú
lo
sabes
Я
тот,
кто
тебе
нравится,
и
ты
это
знаешь
Si
no
me
crees,
pregúntale
a
tu
corazón
Если
не
веришь,
спроси
свое
сердце
Me
quieres
aunque
no
tenga
modales
Ты
любишь
меня,
даже
если
у
меня
нет
манер
A
veces
hay
que
dejarse
llevar
Иногда
нужно
просто
отдаться
чувствам
Por
lo
que
el
corazón
te
va
diciendo
Тому,
что
тебе
подсказывает
сердце
Asoma
tu
carita
al
ventanal
Покажи
свое
личико
в
окошке
No
sigas
evitando,
lo
perfecto
Не
избегай
совершенства
¡Cómo
me
encanta
esa
vaina!
Как
же
мне
это
нравится!
A
veces
hay
que
hacer
una
excepción
Иногда
нужно
сделать
исключение
Yo
soy
el
que
te
gusta
y
tú
lo
sabes
Я
тот,
кто
тебе
нравится,
и
ты
это
знаешь
Si
no
me
crees,
pregúntale
a
tu
corazón
Если
не
веришь,
спроси
свое
сердце
Me
quieres
aunque
no
tenga
modales
Ты
любишь
меня,
даже
если
у
меня
нет
манер
A
veces
hay
que
dejarse
llevar
Иногда
нужно
просто
отдаться
чувствам
Por
lo
que
el
corazón
te
va
diciendo
Тому,
что
тебе
подсказывает
сердце
Asoma
tu
carita
al
ventanal
Покажи
свое
личико
в
окошке
No
sigas
evitando,
lo
perfecto
Не
избегай
совершенства
Quítense
del
medio
Уйдите
с
дороги
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Domingo Antonio Santos Munoz, Deivi Antonio Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.