Antony Santos - No Me Digas Que No - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antony Santos - No Me Digas Que No




No Me Digas Que No
Не говори мне "нет"
Ay, ay, ay no me lastime más el corazón
Ах, не рань больше мое сердце,
Que no tengo siete vidas como un gato ni mala intención
Ведь у меня нет семи жизней, как у кошки, и нет злого умысла.
Yo no soy como un juguete de tu diversión
Я не игрушка для твоей забавы,
No me trates como un niño que perdido va sin dirección
Не обращайся со мной, как с потерявшимся ребенком без направления.
No me digas que no
Не говори мне "нет",
No me digas que no
Не говори мне "нет".
Yo me quedo contigo aunque sea prohibido
Я останусь с тобой, даже если это запрещено.
No digas que no
Не говори "нет".
No me digas adiós, no me digas adiós
Не прощайся со мной, не прощайся со мной.
Que tus labios no mienten yo lo que sientes
Твои губы не лгут, я знаю, что ты чувствуешь.
No digas que no
Не говори "нет".
No me digas que no quieres arreglar la situación
Не говори, что ты не хочешь исправить ситуацию,
Crecer en ti ese fuego y esa pasión
Разжечь в тебе этот огонь и эту страсть,
Que antes sentías cuando me mirabas
Которую ты раньше чувствовала, когда смотрела на меня,
Que antes sentías cuando me tocabas
Которую ты раньше чувствовала, когда прикасалась ко мне.
Si te vas no qué haré
Если ты уйдешь, я не знаю, что буду делать.
Eres la razón por la cual seguiré
Ты причина, по которой я продолжу жить.
Aquí, esperando por ti
Здесь, ожидая тебя,
Hasta que tomes tu decisión y vengas a
Пока ты не примешь решение и не вернешься ко мне.
No me digas que no, no me digas que no
Не говори мне "нет", не говори мне "нет".
Yo me quedo contigo aunque sea prohibido
Я останусь с тобой, даже если это запрещено.
No digas que no
Не говори "нет".
No me digas adiós, no me digas adiós
Не прощайся со мной, не прощайся со мной.
Que tus labios no mienten yo lo que sientes
Твои губы не лгут, я знаю, что ты чувствуешь.
No digas que no
Не говори "нет".
Sigue ese ruido (hey hey)
Следуй за этим звуком (эй, эй),
Acercate y vente conmigo
Подойди ближе и будь со мной.
Si lo consigo (hey)
Если у меня получится (эй),
Puedo ser tu novio
Я могу быть твоим парнем,
Tu amante
Твоим любовником
O tu amigo
Или твоим другом.
Ella me mira yo la miro
Ты смотришь на меня, я смотрю на тебя.
(Hey)
(Эй)
Suspiros
Вздохи,
(Hey)
(Эй)
Sentidos
Чувства.
Revolcamos en la cama
Мы кувыркаемся в постели,
Y se me aceleran los latidos
И мое сердцебиение учащается.
Mírame, no me digas que no
Посмотри на меня, не говори мне "нет",
Que la noche acaba de empezar
Ведь ночь только начинается.
Nos espera nuestra habitación
Нас ждет наша комната.
(Tu mirada me dice que quieres)
(Твой взгляд говорит мне, что ты хочешь этого).
No me digas que no
Не говори мне "нет",
No me digas que no
Не говори мне "нет".
Yo me quedo contigo aunque sea prohibido
Я останусь с тобой, даже если это запрещено.
No digas que no
Не говори "нет".
No me digas adios
Не прощайся со мной,
No me digas adios
Не прощайся со мной.
Que tus labios no mienten yo se lo que sientes
Твои губы не лгут, я знаю, что ты чувствуешь.
No digas que no
Не говори "нет".





Writer(s): Santos-munoz Domingo Antonio


Attention! Feel free to leave feedback.