Lyrics and translation Antony Santos - Tu pecho es mit habitat
Tu pecho es mit habitat
Твоя грудь - моё жилище
Hoy,
es
un
día
cualquiera
en
nuestro
calendario,
Сегодня,
день,
как
день,
в
календаре,
но
я
надел
Y
me
he
puesto
el
mejor
traje
de
mi
armario,
Лучший
костюм,
что
только
есть
в
моём
шкафу
Yo
te
invito
a
caminar
y
a
conversar.
Приглашаю
погулять,
поговорить,
тебе.
Gracias
mi
amor,
por
acompañarme
en
todos
Спасибо,
любимая
моя,
за
то,
что
ты
со
мной,
Estos
años,
mil
perdones
si
alguna
vez
te
Прошу
прощенья
за
моменты,
когда
делал
больно,
Hice
daño,
a
tu
lado
cada
instante
es
especial.
С
тобой
особые
все
миги
и
часы.
Es
por
ti,
es
por
mi,
Для
нас
с
тобою,
Que
vivimos
la
vida
feliz,
Для
нас
с
тобою,
Es
por
ti,
es
por
mi,
И
жизнь
счастливей
не
бывает,
Que
ese
amor
no
ha
podido
morir,
И
нет
любви
сильней
на
свете,
с
нами
Бог,
No
señor
como
vivir
sin
ti
mujer,
es
verdad
Без
тебя
мне
жить
никак,
поверь,
ведь
я
привык
Porque
a
tu
amor
me
acostumbre,
К
той
любви,
что
ты
мне
даришь,
Que
sera
si
tu
no
estas,
me
moriré.
Не
смогу
без
тебя,
помни,
навсегда.
Debes
saber,
Хочу,
чтоб
знала,
Que
mi
amor
por
ti
se
inflama
cada
día,
Моя
любовь
к
тебе
горит
всё
ярче
день
за
днём,
Que
soy
tuyo
así
como
te
siento
mía,
Я
только
твой
и
ты
моя,
поверь,
во
всём,
En
mi
mundo
vives
tú,
y
nadie
mas.
Я
живу
лишь
для
тебя
и
ни
для
кого.
Tú,
que
has
sabido
ser
mi
sol,
estrella
y
luna,
Для
меня
ты
солнышко,
луна,
звезда,
A
tu
lado
no
hay
madrugadas
oscuras,
Не
знаю
ночи
я,
коль
ты
со
мной,
Te
confieso
que
tu
pecho
es
mi
habitat.
Ты
- мой
причал,
моя
любовь,
судьба.
Yo,
no
pedí
la
buena
suerte
que
he
tenido,
Я
не
просил
такой
судьбы,
но
мне
повезло,
Soy
el
mas
feliz
de
todos
mis
amigos,
Моё
счастье
- это
ты,
скажи,
друзьям
назло,
Se
me
nota
y
todos
saben
que
es
por
ti,
И
все
в
округе
знают,
что
лишь
ты
одна.
Y
ahora,
voy
a
consagrarme
a
ti
en
cuerpo
y
alma,
И
вот,
тебя
я
посвящаю
в
мысли
и
в
дела,
Una
atmósfera
de
amor,
ternura
y
calma,
Тебе
дарую
всю
себя,
хочу,
чтоб
ты
знала,
Justamente,
lo
que
haz
echo
tu
por
mi.
Как
ты
мне
дорога,
любовь
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.