Lyrics and translation Antonín Dvořák, Amira Willighagen & William Hayward - Song To The Moon - from 'Rusalka'
Song To The Moon - from 'Rusalka'
Песня к Луне - из оперы "Русалка"
Silvery
moon
in
the
velvet
sky
Серебристая
луна
в
бархатном
небе
Your
light
shines
far
in
the
heavens
Твой
свет
сияет
далеко
в
небесах
Over
the
world,
wandering
Над
миром,
блуждая,
Gazing
in
human
dwellings
Заглядываешь
в
людские
жилища
Over
the
world,
wandering
Над
миром,
блуждая,
Gazing
in
human
dwellings
Заглядываешь
в
людские
жилища
Oh,
once
stay
awhile,
stay
with
me
О,
задержись
на
мгновение,
побудь
со
мной
Tell
me
oh,
where
is
my
lover?
Скажи
мне,
где
мой
возлюбленный?
Oh,
once
stay
awhile,
stay
with
me
О,
задержись
на
мгновение,
побудь
со
мной
Tell
me
where
is
my
love...
where?
Скажи
мне,
где
моя
любовь...
где?
Tell
him,
oh,
tell
him,
oh
silver
moon
Скажи
ему,
о,
скажи
ему,
о
серебряная
луна,
That
in
my
arms,
I
enfold
him
Что
в
моих
объятиях
я
его
согрею
Tell
him
in
dreams
to
think
of
me
Скажи
ему,
пусть
во
сне
он
вспомнит
обо
мне
Even
if
only
for
a
moment
Хоть
на
одно
мгновенье
Tell
him
in
dreams
to
think
of
me
Скажи
ему,
пусть
во
сне
он
вспомнит
обо
мне
Even
if
just
for
a
moment
Хоть
на
одно
мгновенье
Shine
on
in
reverie
Сияй
в
его
грёзах
Shine
on
him
Сияй
на
него
Tell
him,
oh,
tell
him
Скажи
ему,
о,
скажи
ему,
I
am
here,
waiting
Что
я
здесь,
жду
его
Shine
on
in
reverie
Сияй
в
его
грёзах
Shine
on
him
Сияй
на
него
Tell
him,
oh,
tell
him
Скажи
ему,
о,
скажи
ему,
I
am
here,
waiting
Что
я
здесь,
жду
его
If
a
human
soul
should
dream
of
me
Если
человеческая
душа
мечтает
обо
мне,
May
he
still
remember
me
on
waking
Пусть
он
вспомнит
меня,
проснувшись
Moon,
oh,
oh,
shine
for
him
Луна,
о,
о,
сияй
для
него
Shine
for
him
Сияй
для
него
Shine,
shine,
oh
shine
for
him
Сияй,
сияй,
о,
сияй
для
него
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Patrick, Antonin Dvorak, Nick Ingman
Album
Amira
date of release
28-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.