Lyrics and translation Antropolita - BARCELONA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
barkach
duży
ciężar
mam
На
плечах
моих
груз
большой,
Przez
to
nie
moge
spać
Из-за
этого
не
могу
уснуть.
Nie
wiedzą
jak
to
jest
być
mną
Они
не
знают,
каково
это
– быть
мной,
I
ile
wkładam
prac
И
сколько
вкладываю
я
труда.
Ty
wolisz
bezpieczeństwo,
nudne
życie,
aż
przyjdzie
czas
Ты
предпочитаешь
безопасность,
скучную
жизнь,
пока
не
придет
время,
Ja
jestem
graczem,
to
rozgrywam,
jakbym
w
Barcelonie
grał
Я
же
игрок,
все
просчитываю,
как
будто
играю
в
Барселоне.
Każdy
bogaty
najpierw
był
spłukany
wchuj
Каждый
богатый
сначала
был
на
мели,
блин,
Bo
by
do
czegoś
dojść
najpierw
musisz
ubrudzić
rąk
Ведь,
чтобы
чего-то
добиться,
сначала
нужно
запачкать
руки.
Pizdy
sie
boją
robić
swoje
i
kończą
nie
tak
jak
chcą
Тряпки
боятся
делать
свое
и
заканчивают
не
так,
как
хотят,
Ze
mną
sami
playerzy,
tak
jak
na
playstation
one
Со
мной
одни
игроки,
как
на
Playstation
One.
Bro
poleciałeś
na
tą
zwykłą
szmate
Бро,
ты
повелся
на
эту
обычную
тряпку,
Co
tylko
czeka
żeby
zrobić
cie
w
balona
ale
Которая
только
и
ждет,
чтобы
обмануть
тебя,
но
Gdy
już
powęszyłeś
i
se
zdałeś
z
tego
sprawe
Когда
ты
уже
просек
фишку
и
понял
это,
Zrób
ją
ostatni
raz,
i
wyjeb
do
śmieci,
tak
jest!
Сделай
это
в
последний
раз
и
выброси
ее
в
мусор,
вот
так!
Zrobiłem
kilka
tysięcy
piosenek
no
i
bitów
Я
сделал
несколько
тысяч
песен
и
битов,
Album
w
miesiąc,
codziennie
hit
bez
kitu
Альбом
за
месяц,
каждый
день
хит,
без
преувеличений.
Kręce
to
jak
taśma
VHS
Кручу
это,
как
пленку
VHS,
Jestem
w
formie
tak
jak
ciasto
bonnie
apetee
Я
в
форме,
как
тесто
"Бон
Апети".
W
lustrze
zawsze
trace
twarz
В
зеркале
всегда
вижу
лицо,
Widze
rozmycie
rąk
Вижу
размытие
рук,
Czuje
sie
zbyt
lekko
jak
Чувствую
себя
слишком
легко,
как
Na
człowieka
żywego
Для
живого
человека.
Moja
teoria
to
że
ja
nie
żyje
już
od
paru
lat
Моя
теория
– я
уже
не
жив
пару
лет,
Ale
widzisz,
dalej
robie
trap
Но,
видишь,
я
все
еще
делаю
трэп.
Na
barkach
duży
ciężar
mam
На
плечах
моих
груз
большой,
Przez
to
nie
moge
spać
Из-за
этого
не
могу
уснуть.
Nie
wiedzą
jak
to
jest
być
mną
Они
не
знают,
каково
это
– быть
мной,
I
ile
wkładam
prac
И
сколько
вкладываю
я
труда.
Ty
wolisz
bezpieczeństwo,
nudne
życie,
aż
przyjdzie
czas
Ты
предпочитаешь
безопасность,
скучную
жизнь,
пока
не
придет
время,
Ja
jestem
graczem,
to
rozgrywam,
jakbym
w
Barcelonie
grał
Я
же
игрок,
все
просчитываю,
как
будто
играю
в
Барселоне.
Każdy
bogaty
najpierw
był
spłukany
wchuj
Каждый
богатый
сначала
был
на
мели,
блин,
Bo
by
do
czegoś
dojść
najpierw
musisz
ubrudzić
rąk
Ведь,
чтобы
чего-то
добиться,
сначала
нужно
запачкать
руки.
Pizdy
sie
boją
robić
swoje
i
kończą
nie
tak
jak
chcą
Тряпки
боятся
делать
свое
и
заканчивают
не
так,
как
хотят,
Ze
mną
sami
playerzy,
tak
jak
na
playstation
one
Со
мной
одни
игроки,
как
на
Playstation
One.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karol Skiba
Attention! Feel free to leave feedback.