Antílopez - Game Cover - translation of the lyrics into German

Game Cover - Antílopeztranslation in German




Game Cover
Game Cover
Vale esta canción para un público inepto
Okay, dieses Lied ist für ein unfähiges Publikum
Que nadie se atribuye bajo ningún concepto
Das sich niemand unter keinen Umständen zuschreibt
Quizás no debería de ser tan peyorativo
Vielleicht sollte ich nicht so abfällig sein
Pero así es como consigo mi objetivo
Aber so erreiche ich mein Ziel
¡Zazca!
Zack!
Tranqui colega
Ruhig, Kollegin
No me avasalles
Überfordere mich nicht
No carezco de inversión tengo el dinero en la calle
Mir fehlt keine Investition, ich habe das Geld auf der Straße
Calle del ansia, calle anarquista
Straße der Gier, anarchistische Straße
Mentalista del montón de profesión activista
Durchschnitts-Mentalist, von Beruf Aktivist
Otra vez ha pasado
Es ist wieder passiert
Razón de ser ha indicado que hay un vídeo que a él le gusta
Der Daseinsgrund hat angedeutet, dass es ein Video gibt, das ihm gefällt
Y colorín colocado
Und bunt platziert
La evolución está por ver y tonterías las justas
Die Entwicklung steht noch aus und Dummheiten nur die nötigsten
Algo que carcoma
Etwas, das zernagt
Algo que te ubique
Etwas, das dich verortet
Algo que hipnotice con tal de que salpique
Etwas, das hypnotisiert, solange es spritzt
Somo noticia
Wir sind Nachrichten
Somos virales
Wir sind viral
Todos queremos ser distintos pero que nos traten de iguales
Wir alle wollen verschieden sein, aber gleich behandelt werden
Como marea
Wie es nervt
Como chochea
Wie es spinnt
Menudo moscardón que gallito de pelea
Was für eine Schmeißfliege, was für ein Kampfhähnchen
Como entra al trapo
Wie es auf den Köder anbeißt
Como jalea
Wie es anfeuert
Desnudo corazón que hasta el aire le mosquea
Nacktes Herz, das sogar die Luft ärgert
Como marea
Wie es nervt
Como chochea
Wie es spinnt
Menudo moscardón que gallito de pelea
Was für eine Schmeißfliege, was für ein Kampfhähnchen
Como entra al trapo
Wie es auf den Köder anbeißt
Como jalea
Wie es anfeuert
Desnudo corazón que hasta el aire le mosquea, ah
Nacktes Herz, das sogar die Luft ärgert, ah
Nonono-nonono
Neinnein-neinnein
Sabia mordaza que apenas te aplaca
Weiser Maulkorb, der dich kaum besänftigt
Que arrasa, que trina
Der verwüstet, der wütet
Que altera y machaca
Der aufregt und zermalmt
Rabia de todo, jamás contenida
Wut über alles, niemals zurückgehalten
Centenares de veces compartida (¡toma ya!)
Hunderte Male geteilt (Nimm das!)
Anonimato que apesta asombro
Anonymität, die vor Staunen stinkt
Que juega con fuego
Die mit dem Feuer spielt
Que vive entre escombros
Die zwischen Trümmern lebt
¿En qué te escudas? Rapsoda Destroyer
Womit schützt du dich? Rhapsode Zerstörer
Tu estilo me la suda, Game Cover
Dein Stil ist mir scheißegal, Game Cover
Opiniones de bolsillo
Taschen-Meinungen
Poco o nada que rascar
Wenig oder nichts herauszukratzen
Te he mentido en el pasillo
Ich habe dich im Flur angelogen
Te he burlado en el desván
Ich habe dich auf dem Dachboden verspottet
Tu miras por la ventana en tu sillín de special k
Du schaust aus dem Fenster auf deinem Special K-Sattel
Yo me paso la mañana en mi sillón de special fa
Ich verbringe den Morgen in meinem Special Fa-Sessel
Oh yeah, escupe sobre mi tu verborrea
Oh yeah, spuck deine Wortflut über mich
Oh yeah, me jugare las vidas que me quedan
Oh yeah, ich werde die Leben verspielen, die mir bleiben
Te pone de los nervios mi actitud de elitista
Dich macht meine elitäre Haltung nervös
¿Qué quieres? si soy un artista (ta-ta)
Was willst du? Ich bin doch ein Künstler (ta-ta)
Como marea
Wie es nervt
Como chochea
Wie es spinnt
Menudo moscardón que gallito de pelea
Was für eine Schmeißfliege, was für ein Kampfhähnchen
Como entra al trapo
Wie es auf den Köder anbeißt
Como jalea
Wie es anfeuert
Desnudo corazón que hasta el aire le mosquea
Nacktes Herz, das sogar die Luft ärgert
Como marea
Wie es nervt
Como chochea
Wie es spinnt
Menudo moscardón que gallito de pelea
Was für eine Schmeißfliege, was für ein Kampfhähnchen
Como entra al trapo
Wie es auf den Köder anbeißt
Como jalea
Wie es anfeuert
Desnudo corazón que hasta el aire le mosquea, oh
Nacktes Herz, das sogar die Luft ärgert, oh
Aquel que no corre vuela
Wer nicht rennt, fliegt
Sigue mi estela
Folge meiner Spur
Te de′ con clave ésta canción, a ver si cuela
Ich geb' dir dieses Lied mit Schlüssel/Code, mal sehen, ob es durchgeht
A ver si cuela
Mal sehen, ob es durchgeht
Te de' con clave ésta canción, ohh-ehh
Ich geb' dir dieses Lied mit Schlüssel/Code, ohh-ehh
Como marea
Wie es nervt
Como chochea
Wie es spinnt
Menudo moscardón que gallito de pelea
Was für eine Schmeißfliege, was für ein Kampfhähnchen
Como entra al trapo
Wie es auf den Köder anbeißt
Como jalea
Wie es anfeuert
Desnudo corazón que hasta el aire le mosquea, oh
Nacktes Herz, das sogar die Luft ärgert, oh
Como marea
Wie es nervt
Como chochea
Wie es spinnt
Menudo moscardón que gallito de pelea
Was für eine Schmeißfliege, was für ein Kampfhähnchen
Como entra al trapo
Wie es auf den Köder anbeißt
Como jalea
Wie es anfeuert
Desnudo corazón que hasta el aire le mosquea, oh
Nacktes Herz, das sogar die Luft ärgert, oh
Aquel que no corre vuela
Wer nicht rennt, fliegt
Sigue mi estela
Folge meiner Spur
Te de′ con clave ésta canción, a ver si cuela
Ich geb' dir dieses Lied mit Schlüssel/Code, mal sehen, ob es durchgeht





Writer(s): José Félix López, Miguel Angel Márquez


Attention! Feel free to leave feedback.