Lyrics and translation Antílopez - Mentira (feat. Chambao)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mentira (feat. Chambao)
Ложь (feat. Chambao)
Todo
te
vino
rodado
Тебе
всё
давалось
легко,
A
mi
la
edad
se
me
nota
en
la
piel
А
мне
возраст
виден
на
коже.
Tu
con
los
ojos
cerrados
Ты
с
закрытыми
глазами,
Sin
demostrarme
ningún
interés
Не
проявляя
ко
мне
никакого
интереса.
Denoto
estar
asustado
Я
явно
напугана,
Tu
te
resistes
como
un
animal
Ты
сопротивляешься,
как
дикий
зверь.
Y
con
el
gesto
sesgado
И
с
искажённым
выражением
лица,
Fingimos
como
todo
sigue
igual
Мы
притворяемся,
что
всё
по-прежнему.
Pero
es
mentira,
mentira,
mentira.
Но
это
ложь,
ложь,
ложь.
No
soy
inmune
al
dolor
cuando
el
amor
respira.
Я
не
застрахована
от
боли,
когда
любовь
дышит.
Y
no
respira,
respira,
А
она
не
дышит,
дышит,
Respira
hasta
cambiar
de
color
mientras
que
todo
gira,
gira,
gira.
Дышит,
пока
не
меняет
цвет,
пока
всё
кружится,
кружится,
кружится.
Pero
es
mentira,
mentira,
mentira.
Но
это
ложь,
ложь,
ложь.
No
soy
inmune
al
dolor
cuando
el
amor
respira.
Я
не
застрахована
от
боли,
когда
любовь
дышит.
Y
no
respira,
respira,
А
она
не
дышит,
дышит,
Respira
hasta
cambiar
de
color
mientras
que
todo
gira,
gira,
gira.
Дышит,
пока
не
меняет
цвет,
пока
всё
кружится,
кружится,
кружится.
Mientras
todo
gira...
Пока
всё
кружится...
Sigo
tus
pasos
en
flicker,
Слежу
за
твоими
шагами
в
Flickr,
Deseosa
de
una
mera
interacción,
Жажду
хоть
малейшего
взаимодействия,
Oculto
tras
un
sticker,
Скрываясь
за
стикером,
En
un
despliegue
de
imaginación.
В
порыве
воображения.
Dejar
a
tu
mundo
interno,
sería
como
escalar
al
everest.
Покинуть
твой
внутренний
мир
— всё
равно
что
взобраться
на
Эверест.
Vivir
sin
ti
es
un
infierno,
Жить
без
тебя
— ад,
Vivir
conmigo
es
como
falcón
crest.
Жить
со
мной
— как
реклама
зубной
пасты.
Pero
es
mentira,
mentira,
mentira.
Но
это
ложь,
ложь,
ложь.
No
soy
inmune
al
dolor
cuando
el
amor
respira.
Я
не
застрахована
от
боли,
когда
любовь
дышит.
Y
no
respira,
respira,
А
она
не
дышит,
дышит,
Respira
hasta
cambiar
de
color
mientras
que
todo
gira,
gira,
gira.
Дышит,
пока
не
меняет
цвет,
пока
всё
кружится,
кружится,
кружится.
Pero
es
mentira,
mentira,
mentira.
Но
это
ложь,
ложь,
ложь.
No
soy
inmune
al
dolor
cuando
el
amor
respira.
Я
не
застрахована
от
боли,
когда
любовь
дышит.
Y
no
respira,
respira,
А
она
не
дышит,
дышит,
Respira
hasta
cambiar
de
color
mientras
que
todo
gira,
gira,
gira.
Дышит,
пока
не
меняет
цвет,
пока
всё
кружится,
кружится,
кружится.
Que
todo
gira...
Что
всё
кружится...
Respira,
respira,
respira
mientras
que
todo
gira,
gira,
gira
y
gira.
Дышит,
дышит,
дышит,
пока
всё
кружится,
кружится,
кружится
и
кружится.
No
soy
inmune
al
dolor
...
respira,
respira,
respira.
Я
не
застрахована
от
боли...
дышит,
дышит,
дышит.
Pero
es
mentira,
mentira,
mentira.
Но
это
ложь,
ложь,
ложь.
No
soy
inmune
al
dolor
cuando
el
amor
respira.
Я
не
застрахована
от
боли,
когда
любовь
дышит.
Y
no
respira,
respira,
А
она
не
дышит,
дышит,
Respira
hasta
cambiar
de
color
mientras
que
todo
gira,
gira,
gira.
Дышит,
пока
не
меняет
цвет,
пока
всё
кружится,
кружится,
кружится.
Gira,
gira,
gira.
Кружится,
кружится,
кружится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Félix López García, Miguel ángel Márquez Cáceres
Attention! Feel free to leave feedback.