Lyrics and translation Antílopez - Ser Músico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ser Músico
Быть музыкантом
Encontrar
mi
camino
Найти
свой
путь
Pensarte
y
saberte
Думать
о
тебе
и
знать
тебя
No
tiene
nada
que
ver
con
estar
contigo
Не
имеет
ничего
общего
с
тем,
чтобы
быть
с
тобой
Yo
ya
tenía
claras
las
reglas
del
juego
Я
уже
знал
правила
игры
Pero
me
pongo
a
jugar
y
no
lo
consigo
Но
начинаю
играть
и
не
могу
выиграть
Y
a
ver
qué
dirán
las
que
vengan
por
detrás
gritando
a
voces
И
посмотрим,
что
скажут
те,
кто
придут
после,
крича
во
весь
голос
Gritando
a
voces
que
me
quieren
Крича
во
весь
голос,
что
любят
меня
Y
a
ver
qué
dirás
И
посмотрим,
что
скажешь
ты
¿Qué
dirás
tú
cuando
te
enteres?
Что
скажешь
ты,
когда
узнаешь?
Que
el
zumito
de
flores
es
lo
que
uso
siempre
para
mis
heridas
Что
цветочный
сок
— это
то,
что
я
всегда
использую
для
своих
ран
Y
que
yo
soy
músico
y
que
así
es
mi
vida
И
что
я
музыкант,
и
такова
моя
жизнь
Porque
ser
músico
te
da
la
popularidad
Потому
что
быть
музыкантом
дает
тебе
популярность
Licencia
pa′
cantar
y
decir
la
verdad
Разрешение
петь
и
говорить
правду
Vivir
en
soledad,
pensar
en
soledad
Жить
в
одиночестве,
думать
в
одиночестве
Hablar
de
libertad
es
una
mierda
Говорить
о
свободе
— это
дерьмо
Porque
ser
músico
te
da
la
popularidad
Потому
что
быть
музыкантом
дает
тебе
популярность
Licencia
pa'
cantar
y
decir
la
verdad
Разрешение
петь
и
говорить
правду
Vivir
en
soledad,
pensar
en
soledad
Жить
в
одиночестве,
думать
в
одиночестве
Hablar
de
libertad
es
una
mierda
Говорить
о
свободе
— это
дерьмо
Y
yo
quisiera
escapar,
ahh
И
я
хотел
бы
сбежать,
ах
Y
yo
quisiera
escapar,
ahh
И
я
хотел
бы
сбежать,
ах
Y
yo
quisiera
escapar,
ahh
И
я
хотел
бы
сбежать,
ах
Y
yo
quisiera
escapar
И
я
хотел
бы
сбежать
Combatir
mis
miserias
haciendo
canciones
Бороться
со
своими
невзгодами,
сочиняя
песни
No
me
hace
mejor
que
tú
y
aunque
poco
importe
Не
делает
меня
лучше
тебя,
и
хотя
это
не
имеет
большого
значения
Fuiste
reina
un
segundo
Ты
была
королевой
на
секунду
Y
mi
niña
y
mi
mundo
И
моей
девочкой,
и
моим
миром
Pero
te
he
de
confesar
que
no
eras
mi
norte
Но
должен
признаться,
что
ты
не
была
моим
путеводным
светом
Por
eso
huyo
Поэтому
я
убегаю
Porque
honestamente
no
debo
ser
yo
el
tuyo
Потому
что,
честно
говоря,
я
не
должен
быть
твоим
Y
mire
señora
que
yo
a
su
hija
la
he
dejao′
И
послушайте,
señora,
я
оставил
вашу
дочь
Pero
que
yo
a
su
hija
la
quería
Но
я
любил
вашу
дочь
Y
dígale
a
su
marido
que
yernos
como
yo
И
скажите
своему
мужу,
что
таких
зятьёв,
как
я
Pocos
encontrará
en
la
vida
Он
мало
найдет
в
жизни
Otros
ya
verá
que
vendrán
a
torearla
sin
modales
Другие,
увидите,
придут,
чтобы
ухаживать
за
ней
без
манер
Sin
mirar
ni
lo
que
vale
Не
глядя,
чего
она
стоит
Puede
que
solo
y
viejete
Возможно,
один
и
стариком
Y
el
zumito
de
flores
tendré
que
buscarlo
a
golpe
de
billetes
И
цветочный
сок
мне
придется
искать
за
деньги
Y
que
yo
soy
músico
И
что
я
музыкант
Y
que
así
es
mi
vida
И
такова
моя
жизнь
Coje
la
puerta
y
vete
Бери
дверь
и
уходи
Porque
ser
músico
te
da
la
popularidad
Потому
что
быть
музыкантом
дает
тебе
популярность
Licencia
pa'
cantar
y
decir
la
verdad
Разрешение
петь
и
говорить
правду
Vivir
en
soledad,
pensar
en
soledad
Жить
в
одиночестве,
думать
в
одиночестве
Hablar
de
libertad
es
una
mierda
Говорить
о
свободе
— это
дерьмо
Porque
ser
músico
te
da
la
popularidad
Потому
что
быть
музыкантом
дает
тебе
популярность
Licencia
pa'
cantar
y
decir
la
verdad
Разрешение
петь
и
говорить
правду
Vivir
en
soledad,
pensar
en
soledad
Жить
в
одиночестве,
думать
в
одиночестве
Hablar
de
libertad
es
una
mierda
Говорить
о
свободе
— это
дерьмо
La
niña
del
comandante
me
tienen
loco
perdió
Дочка
командира
свела
меня
с
ума,
пропал
я
Y
encima
se
cose
sola
los
volantes
del
vestido
И
к
тому
же,
она
сама
себе
шьет
воланы
на
платье
En
su
casa
no
me
quieren
porque
le
toco
las
palmas
В
ее
доме
меня
не
любят,
потому
что
я
хлопаю
ей
в
ладоши
Yo
creo
que
es
el
contraste
de
mis
greñas
con
mi
barba
Я
думаю,
это
контраст
моих
кос
с
моей
бородой
Y
yo
quisiera
escapar
И
я
хотел
бы
сбежать
Y
yo
quisiera
escapar
И
я
хотел
бы
сбежать
Y
yo
quisiera
escapar
И
я
хотел
бы
сбежать
Y
yo
quisiera
escapar
И
я
хотел
бы
сбежать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Angel Marquez Caceres, Jose Felix Lopez Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.