Lyrics and translation Antonio Carmona - Como Debe Ser
Como Debe Ser
As It Should Be
Nadie
quiere
estar
solito
Nobody
wants
to
be
alone
Nadie
quiere
acostumbrarse,
Nobody
wants
to
get
used
to
it,
Estar
solo
a
la
deriva
Being
alone
adrift
Sin
nadie
que
te
acompañe.
Without
anybody
to
accompany
you.
Y
uno
buscando
el
camino,
And
one
is
searching
for
the
path,
Y
otro
vive
en
el
pasado,
And
another
lives
in
the
past,
Cuando
menos
te
das
cuenta
When
you
least
expect
it
Ves
que
todo
ya
a
pasado
You
see
that
everything
has
already
happened
Y
quiero
ver,
si
quiero
ser,
And
I
want
to
see,
if
I
want
to
be,
La
vida
solo
me
merece
si
yo
te
tengo
a
ti
también...
Life
only
deserves
me
if
I
have
you
too...
Como
debe
ser,
como
debe
ser,
como
debe
ser
la
vida
a
mi
me
lleva
pero
a
ti
también,
como
debe
ser,
como
debe
ser,
como
debe
ser
la
vida
a
mi
me
lleva
pero
a
ti
tambien
como
debe
ser.
As
it
should
be,
as
it
should
be,
as
life
should
be,
it
takes
me
but
it
also
takes
you,
as
it
should
be,
as
it
should
be,
as
life
should
be,
it
takes
me
but
it
also
takes
you
as
it
should
be.
Solo
quieres
estar
solita,
y
yo
no
puedo
acostumbrarme,
comienza
la
nueva
vida
sin
nadie
que
te
acompañe.
Cuando
crucemos
el
río
y
juntemos
nuestra
fuerza,
donde
la
saca
el
silencio
que
te
duele
y
que
te
quema.
You
only
want
to
be
alone,
and
I
can't
get
used
to
it,
the
new
life
begins
without
anyone
to
accompany
you.
When
we
cross
the
river
and
join
our
strength,
where
the
silence
hurts
and
burns
you.
Y
quiero
ver,
si
quiero
ser,
And
I
want
to
see,
if
I
want
to
be,
La
vida
solo
me
merece
si
yo
te
tengo
a
ti
tambien
Life
only
deserves
me
if
I
have
you
too
Como
debe
ser
como
debe
ser
come
debe
ser
la
vida
a
mi
me
lleba
pero
a
ti
tambien
como
debe
ser...
como
debe
ser
como
debe
ser
la
vida
a
mi
me
lleva
pero
a
ti
tambien
como
debe
ser...
As
it
should
be,
as
it
should
be,
as
life
should
be,
it
takes
me
but
it
also
takes
you,
as
it
should
be...
as
it
should
be,
as
it
should
be,
as
life
should
be,
it
takes
me
but
it
also
takes
you
as
it
should
be...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Carmona Amaya
Album
De Noche
date of release
31-05-2011
Attention! Feel free to leave feedback.