Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
la
luz
de
la
higuera
sueña
un
suspiro
Im
Licht
des
Feigenbaums
träumt
ein
Seufzer
Donde
siempre
se
juntan
nuestros
caminos
Wo
sich
unsere
Wege
immer
treffen
La
noche
que
te
perdí
In
der
Nacht,
als
ich
dich
verlor
El
fruto
dejó
de
caer
Hörte
die
Frucht
auf
zu
fallen
A
la
mañana
se
fue
Am
Morgen
ging
es
fort
Aquello
que
tanto
amé
Das,
was
ich
so
sehr
liebte
Estoy
sufriendo,
estoy
sufriendo
por
tus
recuerdos
Ich
leide,
ich
leide
wegen
deiner
Erinnerungen
Me
quedo
ahora,
me
quedo
ahora
con
tus
tormentos
Ich
bleibe
jetzt,
ich
bleibe
jetzt
mit
deinen
Qualen
Y
si
algún
día
Und
wenn
eines
Tages
Y
si
algún
día
y
si
algún
día
Und
wenn
eines
Tages
und
wenn
eines
Tages
Me
quedo
solo,
me
moriría
Ich
allein
bleibe,
würde
ich
sterben
Yo
no
pierdo
la
esperanza
de
que
tú
me
quieras
Ich
verliere
die
Hoffnung
nicht,
dass
du
mich
liebst
Vivo
esperándote
por
tus
suspiros
Ich
lebe
wartend
auf
dich,
auf
deine
Seufzer
Yo
no
pierdo
la
esperanza
de
que
tú
me
quieras
Ich
verliere
die
Hoffnung
nicht,
dass
du
mich
liebst
Vivo
esperándote
por
tus
suspiros
Ich
lebe
wartend
auf
dich,
auf
deine
Seufzer
La
noche
que
me
perdí
In
der
Nacht,
als
ich
mich
verlor
El
fruto
dejó
de
caer
Hörte
die
Frucht
auf
zu
fallen
A
la
mañana
se
fue
Am
Morgen
ging
es
fort
Aquello
que
tanto
amé
Das,
was
ich
so
sehr
liebte
Estoy
sufriendo,
estoy
sufriendo
por
tus
recuerdos
Ich
leide,
ich
leide
wegen
deiner
Erinnerungen
Me
quedo
ahora,
me
quedo
ahora
con
tus
tormentos
Ich
bleibe
jetzt,
ich
bleibe
jetzt
mit
deinen
Qualen
Y
si
algún
día
Und
wenn
eines
Tages
Y
si
algún
día
y
si
algún
día
Und
wenn
eines
Tages
und
wenn
eines
Tages
Me
quedo
solo,
me
moriría
Ich
allein
bleibe,
würde
ich
sterben
Estoy
sufriendo,
estoy
sufriendo
por
tus
recuerdos
Ich
leide,
ich
leide
wegen
deiner
Erinnerungen
Me
quedo
a
solas,
me
quedo
a
solas
con
tus
tormentos
Ich
bleibe
allein,
ich
bleibe
allein
mit
deinen
Qualen
Y
si
algún
día
Und
wenn
eines
Tages
Y
si
algún
día
y
si
algún
día
Und
wenn
eines
Tages
und
wenn
eines
Tages
Me
quedo
solo,
me
moriría
Ich
allein
bleibe,
würde
ich
sterben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Carmona Amaya
Attention! Feel free to leave feedback.