Antonio Carmona - Para Que Tu No Llores - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antonio Carmona - Para Que Tu No Llores




Para Que Tu No Llores
Чтобы ты не плакала
Se fue con las arenas del mar
Ушел с песками моря,
Buscando su destino
Ища свою судьбу.
Palpito entre las sombras sin mas
Сердце бьется во тьме безмолвно,
Y nado en el vacío
И плыву я в пустоте.
Reina el silencio en este oscuro lugar
Царит тишина в этом темном месте,
Nada es eterno todo llega al final
Ничто не вечно, все приходит к концу.
Tan solo que busqué que busqué
Просто я искал, искал,
Lo que este mundo me duele y me da
То, что этот мир мне причиняет боль и дарит.
Para que tu no llores así
Чтобы ты не плакала так,
No pierdas la esperanza se que llegará, llegará
Не теряй надежды, я знаю, оно придет, придет.
Para que tu no llores así
Чтобы ты не плакала так,
No pierdas la esperanza se que llegará, llegará
Не теряй надежды, я знаю, оно придет, придет.
Me muevo con la gente que va
Двигаюсь с людьми, что идут,
Cargada de recuerdos
Наполненные воспоминаниями.
Confío en la persona que da
Верю в человека, который дарит
Su amor sin conocerlo
Свою любовь, не зная тебя.
Aun queda tiempo para echarnos atrás
Еще есть время повернуть назад,
No me preocupa si te encuentro al final
Меня не волнует, найду ли тебя в конце.
Tan solo que busqué que busqué
Просто знаю, что искал, искал,
Lo que este mundo me duele y me da
То, что этот мир мне причиняет боль и дарит.
Para que tu no llores así
Чтобы ты не плакала так,
No pierdas la esperanza se que llegará, llegará
Не теряй надежды, я знаю, оно придет, придет.
Para que tu no llores así
Чтобы ты не плакала так,
No pierdas la esperanza se que llegará, llegará
Не теряй надежды, я знаю, оно придет, придет.
Para que tu no llores así
Чтобы ты не плакала так,
No pierdas la esperanza se que llegará, llegará
Не теряй надежды, я знаю, оно придет, придет.
Para que tu no llores así
Чтобы ты не плакала так,
No pierdas la esperanza se que llegará, llegará
Не теряй надежды, я знаю, оно придет, придет.
Se fue con las arenas del mar
Ушел с песками моря,
Buscando su destino
Ища свою судьбу.
Y entre las sombras sin mas
И во тьме безмолвно,
Y tirado en el vacío
И брошенный в пустоте.
Reina el silencio en este oscuro lugar
Царит тишина в этом темном месте,
Nada es eterno todo llega al final
Ничто не вечно, все приходит к концу.
Tan solo que busqué y que busqué
Просто знаю, что искал и искал,
Lo que este mundo me duele y me da
То, что этот мир мне причиняет боль и дарит.
Para que tu no llores así
Чтобы ты не плакала так,
No pierdas la esperanza se que llegará llegará
Не теряй надежды, я знаю, оно придет, придет.
Para que tu no llores así
Чтобы ты не плакала так,
No pierdas la esperanza se que llegará llegará.
Не теряй надежды, я знаю, оно придет, придет.
Para que tu no llores así
Чтобы ты не плакала так,
No pierdas la esperanza se que llegará, llegará
Не теряй надежды, я знаю, оно придет, придет.
Para que tu no llores así
Чтобы ты не плакала так,
No pierdas la esperanza se que llegará, llegará
Не теряй надежды, я знаю, оно придет, придет.





Writer(s): Pedro Agustin Sanchez Largo, Antonio Carmona Amaya


Attention! Feel free to leave feedback.