Lyrics and translation Antonio Jose - El Lado Bueno De Las Cosas
El Lado Bueno De Las Cosas
Светлая сторона вещей
Que
pasa
en
esta
vida,
Что
происходит
в
этой
жизни,
Que
todo
viene
y
va
sin
avisar,
Все
приходит
и
уходит,
не
предупреждая,
Está
tu
voz
clavada
en
mi
memoria.
Твой
голос
застрял
в
моей
памяти.
Sabes
que
no
quiero
castigarme,
Знай,
что
я
не
хочу
себя
наказывать,
Y
sigo
cada
pasó
que
tu
das.
И
я
следую
за
каждым
твоим
шагом.
Ya
se
irá,
tu
sombra.
Твоя
тень
уйдет.
Y
aunque
me
cueste
prometo
evitarte
И
хотя
мне
будет
трудно,
я
обещаю
избегать
тебя,
Reconstruyendo
mi
alma
por
partes
Восстанавливая
свою
душу
по
кусочкам,
Voy
a
cambiar
mis
respuestas
por
un
no
Я
буду
отвечать
"нет"
на
твои
вопросы.
Que
yo
no
quiero
media
vida,
Я
не
хочу
половину
жизни,
Buscando
un
punto
de
partida
Искать
точку
отсчета,
Si
olvidó
lo
que
me
decías
Если
ты
забыла,
что
говорила
мне,
Cuando
me
bestias
abrazándome
a
ti
y
tu
a
mi.
Когда
мы
целовались,
обнимая
друг
друга.
Que
yo
no
quiero
media
vida,
Я
не
хочу
половину
жизни,
Borrandole
el
sol
a
mis
días
Лишая
мои
дни
солнца,
Huyendo
de
tu
cobardía
en
esta
cama
fría
Сбегая
от
твоей
трусости
в
эту
холодную
постель,
Yo
hago
todo
por
ver
Я
сделаю
все,
чтобы
увидеть
El
lado
bueno
de
las
cosas.
Светлую
сторону
вещей.
Ando
por
la
calles
tan
perdido,
Я
потерялся
на
улицах,
Se
hace
enorme
andar
por
tu
ciudad,
Тяжело
ходить
по
твоему
городу,
Con
tu
voz
clavada
en
mi
memoria.
Твой
голос
прочно
застрял
в
моей
памяти.
Veo
tu
cara
en
los
escaparates,
Я
вижу
твое
лицо
на
витринах,
Y
yo
que
intento
verte
y
no
mirar,
А
я
пытаюсь
смотреть,
но
не
видеть,
Ya
se
irá,
ya
es
hora.
Тень
уйдет,
пора.
Y
aunque
me
cueste
prometo
evitarte
И
хотя
мне
будет
трудно,
я
обещаю
избегать
тебя,
Reconstruyendo
mi
alma
por
partes
Восстанавливая
свою
душу
по
кусочкам,
Voy
a
cambiar
mis
respuestas
por
un
no
Я
буду
отвечать
"нет"
на
твои
вопросы.
Que
yo
no
quiero
media
vida,
Я
не
хочу
половину
жизни,
Buscando
un
punto
de
partida
Искать
точку
отсчета,
Si
olvido
lo
que
me
decías
Если
ты
забыла,
что
говорила
мне,
Cuando
me
bestias
abrazándome
a
ti
y
tu
a
mi
Когда
мы
целовались,
обнимая
друг
друга.
Que
yo
no
quiero
media
vida,
Я
не
хочу
половину
жизни,
Borrandole
el
sol
a
mis
días
Лишая
мои
дни
солнца,
Huyendo
de
tu
cobardía
en
esta
cama
fría
Сбегая
от
твоей
трусости
в
эту
холодную
постель,
Yo
hago
todo
por
ver
Я
сделаю
все,
чтобы
увидеть
El
lado
bueno
de
las
cosas.
Светлую
сторону
вещей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzalo Hermida Quero, Amanda Castillo
Album
Senti2
date of release
08-07-2016
Attention! Feel free to leave feedback.