Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivir O Morir
Leben Oder Sterben
He
prometido
al
amor
no
perder
la
esperanza
Ich
habe
der
Liebe
versprochen,
die
Hoffnung
nicht
zu
verlieren
De
despertarme
con
tu
voz
y
dos
palabras
Mit
deiner
Stimme
und
zwei
Worten
aufzuwachen
Ya
se
que
solo
a
veces
llego
a
ser
la
sombra
de
mi
cobardía
Ich
weiß
schon,
dass
ich
manchmal
nur
der
Schatten
meiner
Feigheit
bin
Y
duele
el
llanto
de
la
confusión
Und
das
Weinen
der
Verwirrung
schmerzt
Quiero
olvidarme
del
mundo
y
abrir
las
ventanas
Ich
will
die
Welt
vergessen
und
die
Fenster
öffnen
Quiero
ver
el
reflejo
del
alma
sintiendo
tu
cara
Ich
will
das
Spiegelbild
der
Seele
sehen,
dein
Gesicht
spürend
Buscando
ese
refugio
oculto
que
inventamos
con
nuestras
verdades
Suchend
nach
jener
verborgenen
Zuflucht,
die
wir
mit
unseren
Wahrheiten
erfanden
Me
niego
a
acostumbrarme
a
ese
dolor
Ich
weigere
mich,
mich
an
diesen
Schmerz
zu
gewöhnen
No
hay
punto
intermedio
Es
gibt
keinen
Mittelweg
Contigo
es
vivir
o
morir
Mit
dir
heißt
es
leben
oder
sterben
Abatirse
o
resistir
Sich
geschlagen
geben
oder
widerstehen
¿Dónde
empieza
y
dónde
acaba
el
abismo?
Wo
beginnt
und
wo
endet
der
Abgrund?
Contigo
o
sin
ti
Mit
dir
oder
ohne
dich
La
respuesta
sigue
ahí
Die
Antwort
ist
immer
noch
da
Si
saltamos
nos
salvamos
los
dos
Wenn
wir
springen,
retten
wir
uns
beide
Vivir
o
morir
Leben
oder
sterben
Vivir
o
morir
Leben
oder
sterben
Ahora
que
tengo
motivos
para
equivocarme
Jetzt,
da
ich
Gründe
habe,
Fehler
zu
machen
No
se
si
abrazarte
o
caer
al
error
de
olvidarte
Weiß
ich
nicht,
ob
ich
dich
umarmen
oder
dem
Fehler
verfallen
soll,
dich
zu
vergessen
Prefiero
atravesar
el
fuego
que
quedarme
aquí
para
quemarme
Ich
gehe
lieber
durchs
Feuer,
als
hier
zu
bleiben,
um
zu
verbrennen
Secando
nuestras
lágrimas
al
sol
Unsere
Tränen
in
der
Sonne
trocknend
No
hay
punto
intermedio
Es
gibt
keinen
Mittelweg
Contigo
es
vivir
o
morir
Mit
dir
heißt
es
leben
oder
sterben
Abatirse
o
resistir
Sich
geschlagen
geben
oder
widerstehen
¿Dónde
empieza
y
dónde
acaba
el
abismo?
Wo
beginnt
und
wo
endet
der
Abgrund?
Contigo
o
sin
ti
Mit
dir
oder
ohne
dich
La
respuesta
sigue
ahí
Die
Antwort
ist
immer
noch
da
Si
saltamos
nos
salvamos
los
dos
Wenn
wir
springen,
retten
wir
uns
beide
Vivir
o
morir
Leben
oder
sterben
Contigo
o
sin
ti
Mit
dir
oder
ohne
dich
La
respuesta
sigue
ahí
Die
Antwort
ist
immer
noch
da
Si
saltamos
nos
salvamos
los
dos
Wenn
wir
springen,
retten
wir
uns
beide
Vivir
o
morir
Leben
oder
sterben
Vivir
o
morir
Leben
oder
sterben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bisbal, David Santisteban Marcos, Daniel Oriza Crespo
Attention! Feel free to leave feedback.