Lyrics and translation Antonio Jose - Vivir O Morir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivir O Morir
Жить или умереть
He
prometido
al
amor
no
perder
la
esperanza
Я
обещал
любви
не
терять
надежды
De
despertarme
con
tu
voz
y
dos
palabras
Просыпаться
с
твоим
голосом
и
парой
слов
Ya
se
que
solo
a
veces
llego
a
ser
la
sombra
de
mi
cobardía
Я
знаю,
что
лишь
иногда
бываю
тенью
своей
трусости
Y
duele
el
llanto
de
la
confusión
И
больно
от
слёз
смятения
Quiero
olvidarme
del
mundo
y
abrir
las
ventanas
Хочу
забыть
о
мире
и
открыть
окна
Quiero
ver
el
reflejo
del
alma
sintiendo
tu
cara
Хочу
увидеть
отражение
души,
чувствуя
твое
лицо
Buscando
ese
refugio
oculto
que
inventamos
con
nuestras
verdades
Ища
то
скрытое
убежище,
что
мы
создали
нашей
правдой
Me
niego
a
acostumbrarme
a
ese
dolor
Я
отказываюсь
привыкать
к
этой
боли
No
hay
punto
intermedio
Нет
середины
Contigo
es
vivir
o
morir
С
тобой
– жить
или
умереть
Abatirse
o
resistir
Пал
или
устоял
¿Dónde
empieza
y
dónde
acaba
el
abismo?
Где
начинается
и
где
кончается
пропасть?
Contigo
o
sin
ti
С
тобой
или
без
тебя
La
respuesta
sigue
ahí
Ответ
всё
тот
же
Si
saltamos
nos
salvamos
los
dos
Если
прыгнем,
спасемся
оба
Vivir
o
morir
Жить
или
умереть
Vivir
o
morir
Жить
или
умереть
Ahora
que
tengo
motivos
para
equivocarme
Теперь,
когда
у
меня
есть
причины
ошибаться
No
se
si
abrazarte
o
caer
al
error
de
olvidarte
Не
знаю,
обнять
ли
тебя
или
совершить
ошибку,
забыв
Prefiero
atravesar
el
fuego
que
quedarme
aquí
para
quemarme
Лучше
пройти
сквозь
огонь,
чем
остаться
здесь
и
сгореть
Secando
nuestras
lágrimas
al
sol
Высушивая
наши
слезы
на
солнце
No
hay
punto
intermedio
Нет
середины
Contigo
es
vivir
o
morir
С
тобой
– жить
или
умереть
Abatirse
o
resistir
Пал
или
устоял
¿Dónde
empieza
y
dónde
acaba
el
abismo?
Где
начинается
и
где
кончается
пропасть?
Contigo
o
sin
ti
С
тобой
или
без
тебя
La
respuesta
sigue
ahí
Ответ
всё
тот
же
Si
saltamos
nos
salvamos
los
dos
Если
прыгнем,
спасемся
оба
Vivir
o
morir
Жить
или
умереть
Contigo
o
sin
ti
С
тобой
или
без
тебя
La
respuesta
sigue
ahí
Ответ
всё
тот
же
Si
saltamos
nos
salvamos
los
dos
Если
прыгнем,
спасемся
оба
Vivir
o
morir
Жить
или
умереть
Vivir
o
morir
Жить
или
умереть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bisbal, David Santisteban Marcos, Daniel Oriza Crespo
Attention! Feel free to leave feedback.