Lyrics and translation Antonio Jose - Ódiame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
te
hayas
ido
no
es
lo
que
más
me
duele
That
you're
gone
is
not
what
hurts
the
most
Yo
que
he
llegado
tarde
a
pedir
perdón
I'm
the
one
who
was
late
to
say
sorry
Prefiero
ser
el
malo
y
ser
quien
te
hiere
I'd
rather
be
the
bad
guy,
the
one
who
hurts
you
Ser
todas
esas
cosas
que
ya
no
quieres
To
be
all
those
things
you
don't
want
anymore
A
ser
el
que
no
existe
en
tu
corazón
Than
to
be
the
one
who
doesn't
exist
in
your
heart
Si
quieres
soltarme
para
poder
ser
feliz
If
you
want
to
let
me
go
to
be
happy
Tendrás
que
obligarme
yo
no
me
voy
a
rendir
You'll
have
to
force
me,
I'm
not
going
to
give
up
Llegaste
a
quererme
y
aunque
me
digas
que
no
You
came
to
love
me,
and
even
if
you
say
you
don't
No
hay
un
amor
que
más
duela
como
el
que
ya
te
olvidó
There's
no
love
that
hurts
more
than
the
one
that
has
already
forgotten
you
Ódiame,
y
si
me
olvidas
va
a
ser
peor
Hate
me,
and
if
you
forget
me,
it
will
be
worse
Mátame,
ahogar
mis
penas
será
un
favor
Kill
me,
drowning
my
sorrows
will
be
a
favor
Miénteme,
dime
que
fui
tu
peor
error
Lie
to
me,
tell
me
I
was
your
worst
mistake
Porque
solo
hay
odio
donde
hubo
amor
Because
there
is
only
hatred
where
there
was
love
(Y
que
hay
amor,
y
que
hay
amor)
(And
that
there
is
love,
and
that
there
is
love)
Ódiame,
que
el
odio
no
dejará
olvidar
Hate
me,
that
the
hatred
will
not
let
you
forget
Mátame,
sé
que
este
amor
no
se
morirá
Kill
me,
I
know
this
love
will
not
die
Miénteme,
dime
que
fui
tu
peor
error
Lie
to
me,
tell
me
I
was
your
worst
mistake
Porque
solo
hay
odio
donde
hubo
amor
Because
there
is
only
hatred
where
there
was
love
(Y
que
hay
amor)
y
que
hay
amor
(And
that
there
is
love)
and
that
there
is
love
Ódiame
por
amor,
sáname
con
dolor
Hate
me
for
love,
heal
me
with
pain
Si
hay
un
culpable
no
hay
más
culpables
que
yo
If
there
is
a
guilty
party,
there
is
no
one
more
guilty
than
me
Ódiame
por
amor,
sáname
con
dolor
Hate
me
for
love,
heal
me
with
pain
Si
hay
un
culpable,
no
hay
más
culpables
que
yo
If
there
is
a
guilty
party,
there
is
no
one
more
guilty
than
me
Si
quieres
soltarme
para
poder
ser
feliz
If
you
want
to
let
me
go
to
be
happy
Tendrás
que
obligarme
yo
no
me
voy
a
rendir
You'll
have
to
force
me,
I'm
not
going
to
give
up
Llegaste
a
quererme
y
aunque
me
digas
que
no
You
came
to
love
me,
and
even
if
you
say
you
don't
No
hay
un
amor
que
más
duela
como
el
que
ya
te
olvido
There's
no
love
that
hurts
more
than
the
one
that
has
already
forgotten
you
Ódiame,
y
si
me
olvidas
va
a
ser
peor
Hate
me,
and
if
you
forget
me,
it
will
be
worse
Mátame,
ahogar
mis
penas
será
un
favor
Kill
me,
drowning
my
sorrows
will
be
a
favor
Miénteme,
dime
que
fui
tu
peor
error
Lie
to
me,
tell
me
I
was
your
worst
mistake
Porque
solo
hay
odio
donde
hubo
amor
Because
there
is
only
hatred
where
there
was
love
(Y
que
hay
amor,
y
que
hay
amor)
(And
that
there
is
love,
and
that
there
is
love)
Ódiame,
que
el
odio
no
dejará
olvidar
Hate
me,
that
the
hatred
will
not
let
you
forget
Mátame,
sé
que
este
amor
no
se
morirá
Kill
me,
I
know
this
love
will
not
die
Miénteme,
dime
que
fui
tu
peor
error
Lie
to
me,
tell
me
I
was
your
worst
mistake
Porque
solo
hay
odio
donde
hubo
amor
Because
there
is
only
hatred
where
there
was
love
(Y
que
hay
amor)
y
que
hay
amor
(And
that
there
is
love)
and
that
there
is
love
Ódiame
por
amor,
sáname
con
dolor
Hate
me
for
love,
heal
me
with
pain
Si
hay
un
culpable
no
hay
más
culpables
que
yo
If
there
is
a
guilty
party,
there
is
no
one
more
guilty
than
me
Ódiame
por
amor,
sáname
con
dolor
Hate
me
for
love,
heal
me
with
pain
Si
hay
un
culpable
no
hay
más
culpables
que
yo
If
there
is
a
guilty
party,
there
is
no
one
more
guilty
than
me
Ódiame
por
amor,
sáname
con
dolor
Hate
me
for
love,
heal
me
with
pain
Si
hay
un
culpable
no
hay
más
culpables
que
yo
If
there
is
a
guilty
party,
there
is
no
one
more
guilty
than
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Torres, Mauricio Rengifo, Antonio Jose
Attention! Feel free to leave feedback.