Lyrics and translation Antonio José feat. Cali Y El Dandee - Tú Me Obligaste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú Me Obligaste
Ты Заставила Меня
Tú
me
obligaste
a
quererte
Ты
заставила
меня
полюбить
тебя
Para
después
hacerme
odiarte
А
потом
заставила
меня
возненавидеть
тебя
Tú
me
obligaste
a
cantarte
Ты
заставила
меня
петь
тебе
Y
ya
no
quieres
escucharme
А
теперь
не
хочешь
меня
слушать
Tú
me
obligaste
a
mirarte
Ты
заставила
меня
смотреть
на
тебя
Y
aunque
me
busqué
en
tu
mirada
И
хотя
я
искал
в
твоем
взгляде
No
encuentro
nada,
nada
dejaste
Я
не
нахожу
ничего,
ничего
не
осталось
Tú
no
eres
lo
que
yo
esperaba
Ты
не
то,
чего
я
ожидал
Tú
me
obligaste
a
quererte,
yeah
yeah
Ты
заставила
меня
полюбить
тебя,
да
да
Y
sin
querer
me
olvidaste
И
невольно
забыла
меня
Con
ese
corazón
de
hielo
С
этим
ледяным
сердцем
Fingiendo,
llorando
y
yo
fui
tu
consuelo
Притворяясь,
плача,
и
я
был
твоим
утешением
Yo
estaba
tranquilo
solo
y
me
tiraste
al
suelo
Я
был
спокоен
один
и
ты
бросила
меня
на
пол
Yo
me
arrepiento
porque
yo
te
quise
tanto
Я
жалею,
потому
что
я
так
сильно
любил
тебя
Y
ahora
me
arrepiento
И
теперь
я
жалею
Por
eso
este
amor,
lo
cancelo
Поэтому
я
отменяю
эту
любовь
Y
tú
ya
no
me
verás
llorando
И
ты
уже
не
увидишь,
как
я
плачу
La
vida
sigue
y
te
voy
dejando
Жизнь
продолжается,
и
я
ухожу
Por
eso
ya
no
quiero
verte,
tú
eres
mala
suerte
Поэтому
я
больше
не
хочу
тебя
видеть,
ты
приносишь
несчастье
Que
bueno
a
decir
Хорошо
сказать
Tú
me
obligaste
a
quererte
(Ah)
Ты
заставила
меня
полюбить
тебя
(А)
Para
después
hacerme
odiarte
А
потом
заставила
меня
возненавидеть
тебя
Tú
me
obligaste
a
cantarte
Ты
заставила
меня
петь
тебе
Y
ya
no
quieres
escucharme
А
теперь
не
хочешь
меня
слушать
Tú
me
obligaste
a
mirarte
Ты
заставила
меня
смотреть
на
тебя
Y
aunque
me
busqué
en
tu
mirada
И
хотя
я
искал
в
твоем
взгляде
No
encuentro
nada,
nada
dejaste
Я
не
нахожу
ничего,
ничего
не
осталось
No
eres
lo
que
yo
esperaba
Ты
не
то,
чего
я
ожидал
Tú
me
obligaste
a
quererte,
no
oh
oh
oh
Ты
заставила
меня
полюбить
тебя,
нет,
ох,
ох,
ох
Y
sin
querer
me
olvidaste
И
невольно
забыла
меня
Tú
me
obligaste
Ты
заставила
меня
Tú
me
obligaste
(Oh)
Ты
заставила
меня
(Ох)
Y
sin
querer
me
olvidaste
И
невольно
забыла
меня
Tú
me
obligaste
Ты
заставила
меня
Tú
me
obligaste
(No)
Ты
заставила
меня
(Нет)
Cali
y
El
Dandee,
yo
Cali
y
El
Dandee,
я
Yo
te
lo
juro
que
a
ti
nunca
nadie
más
te
va
a
querer
como
yo
Я
тебе
клянусь,
что
никто
другой
никогда
не
будет
любить
тебя
так,
как
я
Nunca
nadie
a
ti
te
va
a
mirar
como
yo
Никто
никогда
не
будет
смотреть
на
тебя
так,
как
я
Todo
fue
tu
culpa
y
tú
obligaste
a
mi
corazón
В
этом
всем
виновата
только
ты,
и
ты
заставила
мое
сердце
страдать
No
tienes
cara
ni
para
pedir
perdón,
ah
У
тебя
нет
лица,
чтобы
просить
прощения,
ах
Nadie
nunca
más
te
va
a
querer
como
yo
Никто
никогда
больше
не
будет
любить
тебя
так,
как
я
Nadie
nunca
a
ti
te
va
a
mirar
como
yo
Никто
никогда
не
будет
смотреть
на
тебя
так,
как
я
Todo
fue
tu
culpa
y
tú
obligaste
a
mi
corazón
В
этом
всем
виновата
только
ты,
и
ты
заставила
мое
сердце
страдать
Tú
me
obligaste
a
quererte
Ты
заставила
меня
полюбить
тебя
Para
después
hacerme
odiarte
А
потом
заставила
меня
возненавидеть
тебя
Tú
me
obligaste
a
cantarte
Ты
заставила
меня
петь
тебе
Y
ya
no
quieres
escucharme
А
теперь
не
хочешь
меня
слушать
Tú
me
obligaste
a
mirarte
Ты
заставила
меня
смотреть
на
тебя
Y
aunque
me
busqué
en
tu
mirada
И
хотя
я
искал
в
твоем
взгляде
No
encuentro
nada,
nada
dejaste
Я
не
нахожу
ничего,
ничего
не
осталось
No
eres
lo
que
yo
esperaba
Ты
не
то,
чего
я
ожидал
Tú
me
obligaste
a
quererte,
no
oh
oh
oh
Ты
заставила
меня
полюбить
тебя,
нет,
ох,
ох,
ох
Y
sin
querer
me
olvidaste
И
невольно
забыла
меня
Tú
me
obligaste
Ты
заставила
меня
Tú
me
obligaste
(Oh
oh)
Ты
заставила
меня
(Ох,
ох)
Sin
querer
me
olvidaste
Невольно
забыла
меня
Tú
me
obligaste
Ты
заставила
меня
Tú
me
obligaste
(Oh
no,
no)
Ты
заставила
меня
(Ох,
нет,
нет)
Y
ya
no
puedo,
no
puedo,
no
puedo
quererte
más
И
я
больше
не
могу,
не
могу,
не
могу
тебя
любить
(Ya
no
puedo
quererte
más)
(Я
больше
не
могу
тебя
любить)
Me
duele
y
debo
cerrar
esta
herida
y
tú
no
podrás
(Y
tú
no
podrás)
Мне
больно,
и
я
должен
закрыть
эту
рану,
и
ты
не
сможешь
(И
ты
не
сможешь)
Ahora
seré
el
primero,
segundo
y
tercero
y
tú
estás
atrás
(Y
tú
estás
atrás)
Теперь
я
буду
первым,
вторым
и
третьим,
а
ты
позади
(И
ты
позади)
Y
yo
de
nada
me
acordaré
y
tú
de
todo
te
acordarás
И
я
ничего
не
буду
помнить,
а
ты
будешь
все
помнить
Tú
me
obligaste
a
quererte
Ты
заставила
меня
полюбить
тебя
Para
después
hacerme
odiarte
А
потом
заставила
меня
возненавидеть
тебя
Tú
me
obligaste
a
cantarte
Ты
заставила
меня
петь
тебе
Y
ya
no
quieres
escucharme
А
теперь
не
хочешь
меня
слушать
Tú
me
obligaste
a
mirarte
Ты
заставила
меня
смотреть
на
тебя
Y
aunque
me
busqué
en
tu
mirada
И
хотя
я
искал
в
твоем
взгляде
No
encuentro
nada,
nada
dejaste
Я
не
нахожу
ничего,
ничего
не
осталось
Tú
no
eres
lo
que
yo
esperaba
Ты
не
то,
чего
я
ожидал
Tú
me
obligaste
a
quererte,
no
oh
oh
oh
oh
oh
Ты
заставила
меня
полюбить
тебя,
нет,
ох,
ох,
ох,
ох
Y
sin
querer
me
olvidaste
И
невольно
забыла
меня
Tú
me
obligaste
Ты
заставила
меня
Tú
me
obligaste
(Oh
oh,
oh
oh)
Ты
заставила
меня
(Ох,
ох,
ох,
ох)
Y
sin
querer
me
olvidaste
И
невольно
забыла
меня
Tú
me
obligaste
Ты
заставила
меня
Tú
me
obligaste
(No)
Ты
заставила
меня
(Нет)
Y
sin
tu
amor
me
dejaste
И
без
твоей
любви
ты
оставила
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrés Torres, Alejandro Rengifo, Mauricio Rengifo
Attention! Feel free to leave feedback.