António Zambujo & Miguel Araújo - Foi Deus (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation António Zambujo & Miguel Araújo - Foi Deus (Live)




Foi Deus (Live)
Это был Бог (Live)
Não sei, não sabe ninguém
Не знаю, никто не знает,
Porque canto fado, neste tom magoado
Почему я пою фаду, в этом печальном тоне,
De dor e de pranto
Полном боли и рыданий,
Neste tormento
В этих муках,
Todo sofrimento
Во всех страданиях.
Eu sinto que a alma dentro se acalma
Я чувствую, как душа внутри успокаивается,
Nos versos que canto
В стихах, которые я пою.
Foi Deus, que deu luz aos olhos
Это был Бог, который дал свет глазам,
Perfumou as rosas, deu ouro ao sol e prata ao luar
Наполнил ароматом розы, дал золото солнцу и серебро луне.
Foi Deus que me pôs no peito
Это был Бог, который поместил в мою грудь
Um rosário de penas que vou desfiando e choro a cantar
Четки из перьев, которые я перебираю и плачу, поjąc.
Pôs as estrelas no céu
Он поместил звезды на небе,
Fez o espaço sem fim
Создал бесконечное пространство,
Deu o luto as andorinhas
Дал траур ласточкам,
Ai, e deu-me esta voz à mim
Ах, и дал мне этот голос.
Se eu canto, não sei porque canto
Если я пою, я не знаю, почему я пою,
Misto de ventura, saudade, ternura ou talvez amor
Смесь счастья, тоски, нежности или, возможно, любви.
Mas sei que cantando
Но я знаю, что, поjąc,
Eu sinto o mesmo quando, se tem um desgosto
Я чувствую то же самое, когда испытываешь горе,
E o pranto no rosto nos deixa melhor
И слезы на лице делают нам лучше.
Foi Deus, que deu voz ao vento
Это был Бог, который дал голос ветру,
Luz ao firmamento
Свет небесному своду,
E deu o azul às ondas do mar
И дал синеву морским волнам.
Foi Deus, que me pôs no peito
Это был Бог, который поместил в мою грудь
Um rosário de penas que vou desfiando e choro a cantar
Четки из перьев, которые я перебираю и плачу, поjąc.
Fez o poeta o rouxinol
Он сделал соловья поэтом,
Pôs no campo o alecrim
Поместил в поле розмарин,
Deu flores à primavera
Дал цветы весне,
Ai, e deu-me esta voz à mim
Ах, и дал мне этот голос.





Writer(s): Alberto Fiahlo Janes


Attention! Feel free to leave feedback.