Lyrics and translation António Zambujo & Miguel Araújo - Romaria das Festas de Santa Eufémia (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romaria das Festas de Santa Eufémia (Live)
Крестный ход на празднике Святой Ефимии (Live)
Em
dia
de
romaria
В
день
крестного
хода
Desfila
o
meu
vilarejo
Шествует
моя
деревенька,
Ainda
o
galo
canta
o
dia
Еще
петух
возвещает
день,
Já
vai
na
rua
o
cortejo
А
на
улице
уже
процессия.
O
meu
pai
já
está
de
saída
Мой
отец
уже
уходит,
Vai
juntar-se
aquele
povo
Присоединится
к
этим
людям,
Tem
velhas
contas
com
a
vida
У
него
старые
счеты
с
жизнью,
A
saldar
com
vinho
novo
Которые
он
оплачивает
молодым
вином.
Por
mais
duro
o
serviço
Какой
бы
тяжелой
ни
была
работа,
Que
a
terra
peça
da
gente
Которую
земля
требует
от
нас,
Eu
não
sei
por
que
feitiço
Я
не
знаю,
по
какому
волшебству,
Temos
sempre
novo
alento
У
нас
всегда
есть
новые
силы.
A
minha
mãe,
acompanhada
Моя
мать,
сопровождаемая
De
promessas
por
pagar
Невыполненными
обетами,
Vai
voltar
de
alma
lavada
Вернется
с
очищенной
душой
E
joelhos
a
sangrar
И
окровавленными
коленями.
A
minha
irmã
quis
ir
sozinha
Моя
сестра
захотела
пойти
одна,
Saiu
mais
cedo
de
casa
Вышла
из
дома
раньше,
Vai
voltar
de
manhãzinha
Вернется
ранним
утром
Com
o
coração
em
brasa
С
пылающим
сердцем.
Por
mais
duro
o
serviço
Какой
бы
тяжелой
ни
была
работа,
Que
a
terra
peça
da
gente
Которую
земля
требует
от
нас,
Eu
não
sei
por
que
feitiço
Я
не
знаю,
по
какому
волшебству,
Temos
sempre
novo
alento
У
нас
всегда
есть
новые
силы.
A
noite
desce
o
seu
pano
Ночь
опускает
свой
занавес
No
alto
deste
valado
На
вершине
этой
ограды,
O
sagrado
e
o
profano
Священное
и
мирское
Vão
dançando
lado
a
lado
Танцуют
бок
о
бок.
Não
sou
de
grandes
folias
Я
не
из
тех,
кто
любит
большие
гулянья,
Não
encontrei
alma
gémea
Я
не
нашел
родственную
душу,
Há-de
haver
mais
romarias
Будут
еще
крестные
ходы
Das
festas
de
Santa
de
Eufémia
На
празднике
Святой
Ефимии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): António Zambujo, Miguel Araujo
Attention! Feel free to leave feedback.