Lyrics and translation António Zambujo - Guia - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guia - Live
Путеводная звезда - Live
Atravessei
o
oceano
Пересёк
океан,
Sem
o
teu
amor
de
guia
Без
твоей
любви,
как
путеводной
звезды.
Só
o
tempo
no
meu
bolso
Только
время
в
моём
кармане
E
o
vento
que
me
seguia
И
ветер,
что
следовал
за
мной.
Venci
colinas
de
lágrimas
Преодолел
холмы
из
слёз,
Desertos
de
água
fria
Пустыни
холодной
воды,
Tempestades
de
lembranças
Бури
воспоминаний,
Mas
tu
já
não
me
querias
mais,
mais
Но
ты
больше
не
хотела
меня,
больше,
Tu
já
não
me
querias
mais
Ты
больше
не
хотела
меня.
Procurei
a
terra
firme
Искал
твёрдую
землю
Em
cada
onda
que
subia
В
каждой
накатывающей
волне.
O
sol
cegava
meus
olhos
Солнце
слепило
мои
глаза,
Toda
a
noite
eu
te
perdia
Каждую
ночь
я
терял
тебя.
Lá
dentro
no
pensamento
Там,
в
глубине
мыслей,
Virou
tudo
nostalgia
Всё
превратилось
в
ностальгию.
Água,
sal
e
sofrimento
Вода,
соль
и
страдания,
Porque
tu
não
me
querias
mais
Потому
что
ты
больше
не
хотела
меня,
Tu
não
me
querias
mais
Ты
не
хотела
меня.
Já
era
Agosto,
quando
acordei
na
praia
Был
уже
август,
когда
я
очнулся
на
берегу.
E
vi
chegar
a
primavera,
fiz
nova
cama
de
flores
И
увидел,
как
приходит
весна,
сделал
новую
кровать
из
цветов.
Lembrei
de
todas
as
cores,
cantei
baixinho
pra
elas
Вспомнил
все
краски,
тихонько
пел
для
них.
Hoje
falo
em
segredo,
nessa
paixão
esquecida
Сегодня
я
говорю
по
секрету
об
этой
забытой
страсти,
Pra
não
acordar
saudade,
pra
não
despertar
o
medo,
Чтобы
не
разбудить
тоску,
чтобы
не
разбудить
страх,
Pois
um
amor
de
verdade,
sonha
pró
resto
da
vida.
Ведь
настоящая
любовь
мечтает
до
конца
жизни.
Mas
tu
já
não
me
querias
mais,
Но
ты
больше
не
хотела
меня,
Tu
já
não
me
querias
mais...
Ты
больше
не
хотела
меня...
Tu
já
não
me
querias
mais...
Ты
больше
не
хотела
меня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Albert Aderne, Marco Faraco
Attention! Feel free to leave feedback.