Lyrics and translation António Zambujo - Madrugada
Há
um
corpo
aqui
deitado
Здесь
тело
лежит,
Num
lençol
de
lua
branca
В
лунном,
белом
свете,
Como
um
rio
que
não
corre
Словно
река,
что
не
течет.
Esse
corpo
abandonado
Это
тело
брошенное,
Deste
canto
me
arranca
Из
этого
безмолвия
вырывает
Outro
canto
que
não
morre
Другую
песню,
что
не
умирает.
Esse
corpo
abandonado
Это
тело
брошенное,
Deste
canto
me
arranca
Из
этого
безмолвия
вырывает
Outro
canto
que
não
morre
Другую
песню,
что
не
умирает.
E
vi
a
luz
mais
agreste
И
я
увидел
свет
самый
дикий,
Num
fundo
de
madrugada
В
глубине
рассвета,
Vestir-te
da
cor
da
lua
Одеть
тебя
в
цвет
луны.
Despe-te
um
brilho
celeste
С
тебя
струится
небесное
сияние,
Na
febre
de
ser
amada
В
жажде
быть
любимой,
Quando
amor
se
insinua
Когда
любовь
проникает.
Despe-te
um
brilho
celeste
С
тебя
струится
небесное
сияние,
Na
febre
de
ser
amada
В
жажде
быть
любимой,
Quando
amor
se
insinua
Когда
любовь
проникает.
Não
queiras
dizer
o
nome
Не
произноси
имя,
Ao
ouvido
deste
canto
На
ухо
этой
песни,
Só
eu
sei,
e
conheço
Только
я
знаю
и
понимаю.
O
que
esconde
este
pronome
Что
скрывает
это
местоимение,
Tu
de
quem
fiz
riso
e
pranto
Ты,
из-за
которой
я
смеялся
и
плакал,
Amor
que
lembro
e
esqueço
Любовь,
которую
помню
и
забываю.
O
que
esconde
este
pronome
Что
скрывает
это
местоимение,
Tu
de
quem
fiz
riso
e
pranto
Ты,
из-за
которой
я
смеялся
и
плакал,
Amor
que
lembro
e
esqueço
Любовь,
которую
помню
и
забываю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joao Maria Dos Anjos, Nuno Judice
Album
Quinto
date of release
23-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.