António Zambujo - Valsa de um Pavão Ciumento - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation António Zambujo - Valsa de um Pavão Ciumento




Valsa de um Pavão Ciumento
Вальс ревнивого павлина
Eu vi
Я видел,
Como ela o trata e pensei p'ra mim
как ты с ним обращаешься, и подумал про себя:
Se ele é tão bom, tem boca de pudim
Если он так хорош, у него рот, как пудинг,
Tem voz de santo e modos de pavão
голос святого и манеры павлина.
Eu sei
Я знаю,
Que a minha mãe nunca me fez assim
что моя мать никогда так со мной не обращалась.
Andei na escola do principio ao fim
Я ходил в школу от начала до конца,
Uns dias ia, outros também não
ходил иногда, а иногда и нет.
dei
Я уже ловил себя
Por mim às vezes a falar sozinho
на том, что говорю сам с собой.
Troco o Benfica por algum carinho
Променяю "Бенфику" на немного ласки,
Se ela trocar pela minha paixão
если ты ответишь на мою страсть.
vi
Я заметил,
Que ele usa botas de polimento
что он носит начищенные до блеска ботинки
E aqueles fatos a cem por cento
и эти безупречные костюмы.
Isso diz tudo acerca de um qualquer
Это говорит многое о любом.
Eu sei
Я знаю,
Como ela dança com o peito
как ты танцуешь, прижимаясь грудью.
Ninguém diz que tem o apertado
Никто не скажет, что ему жмут туфли,
Se está nos braços desse Fred Astaire
если он в объятиях этого Фреда Астера.
Se alguém
Если кто-то
Pensar que morro deste desconsolo
подумает, что я умираю от этой тоски,
Eu vou para os alunos de Apolo
я пойду к ученикам Аполлона
E dou a vida por essa mulher
и отдам жизнь за эту женщину.
Perdão
Прости
Pelo mau jeito que dei, meu rapaz
за мою грубость, парень.
És tão perfeito, tu és quase um ás
Ты такой идеальный, ты почти ас,
Mas eu guardei para o fim o melhor trunfo
но я приберег лучший козырь напоследок.
Eu dei
Я отдал
A ela mais do que a minha atenção
ей больше, чем просто свое внимание.
Abri a porta do meu coração
Я открыл дверь своего сердца,
Ela escolheu, não foi nenhum triunfo
она сделала свой выбор, и это не было моей победой.
Amigo
Друг,
Vais ver que um dia ainda vais ser feliz
увидишь, однажды ты еще будешь счастлив.
Se tens dói-dói, faz aquilo que eu fiz
Если тебе больно, сделай то, что сделал я:
Morre por ela e trata com drunfo
умри за нее и обращайся с ней бережно.
Morre por ela
Умри за нее,
Morre por ela
умри за нее.





Writer(s): Joao Monge, Luís Da Silva Martins, Pedro Da Silva Martins


Attention! Feel free to leave feedback.