Lyrics and translation Anuel AA - Narcos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real
Hasta
La
Muerte,
¿oíste,
cabrón?
Real
Hasta
La
Muerte,
слышишь,
детка?
Mera,
Jeday,
bájame
el
volumen
que
me
escucho
ahí
fusiona'o
(Brr)
Mera,
Jeday,
убавь
громкость,
я
слышу
себя
слишком
громко
(Brr)
Andamo'
fuga'o
Мы
в
бегах
Y
estos
cabrone'
a
mí
no
me
van
a
coger
(no
me
van
a
coger)
И
эти
ублюдки
меня
не
поймают
(не
поймают)
Capsuleando
en
el
V8
arrebata'o
Гоняю
на
V8,
как
бешеный
De
pasajero
tengo
el
M16
(brr,
brr)
На
пассажирском
сидит
M16
(brr,
brr)
En
el
cacerío
endemonia'o
(endemonia'o)
На
охоте,
одержимый
(одержимый)
Y
el
que
me
fantasmee,
se
la'
va
a
coger
(se
la'
va
a
coger)
И
тот,
кто
будет
строить
из
себя
крутого,
получит
по
заслугам
(получит
по
заслугам)
Socio,
pa'
la
discoteca
entramo'
arma'o
(entramo'
arma'o)
Братан,
в
клуб
мы
входим
с
оружием
(входим
с
оружием)
Con
extensione'
como
si
fuese
mujer
С
удлиненными
магазинами,
как
будто
это
девушка
Todo
el
mundo
haciendo
el
baile
del
dinero
(yeh,
yeh)
Все
танцуют
танец
денег
(yeh,
yeh)
Los
maleante',
las
mujere'
y
las
cuero'
(yeh)
Бандиты,
женщины
и
красотки
(yeh)
Que
alce
la
mano
to'
el
que
esté
haciendo
dinero
(esté
haciendo
dinero)
Пусть
поднимет
руку
каждый,
кто
зарабатывает
деньги
(зарабатывает
деньги)
Ahora
estamo'
arriba,
ya
no
estamo'
en
cero
Сейчас
мы
на
вершине,
мы
больше
не
на
нуле
Lambebicho',
¿quién
puñeta'
eres
tú?
(brr)
Хлюпик,
кто
ты,
черт
возьми?
(brr)
Yo
tengo
una
.45
full
pa'
tu
actitud
У
меня
есть
.45,
заряженный
для
твоего
отношения
Rascabicho',
no
te
atreva'
a
pisarme
las
Gamma
Blue
(Gamma
Blue)
Ничтожество,
не
смей
наступать
на
мои
Gamma
Blue
(Gamma
Blue)
Aquí
se
fuma
krippy,
patea'
como
Kung
Fu
(brr)
Здесь
курят
криппи,
бьющий
как
Кунг-фу
(brr)
Tu
jeva
quiere
que
la
azote
(azote)
Твоя
девушка
хочет,
чтобы
я
ее
отшлепал
(отшлепал)
Cabrón,
y
así
tú
quiere'
ser
bichote
(bichote;
uy)
Придурок,
и
ты
хочешь
быть
боссом?
(боссом;
уй)
Tú
lo
que
ere'
e'
un
soplapote'
Ты
всего
лишь
стукач
Y
Shaquille
a
Rodman
le
quitó
un
rebote,
brr
И
Шакил
отобрал
у
Родмана
подбор,
brr
Hasta
el
respeto
de
mis
enemigo'
yo
me
lo
he
gana'o
Я
даже
заработал
уважение
своих
врагов
Yo
me
jodí
por
lo
mío,
lo
tuyo
fue
regala'o
Я
сам
всего
добился,
тебе
все
подарили
A
mí
me
hizo
la
calle,
a
ti
te
hizo
tu
disquera
(uy)
Меня
сделала
улица,
тебя
- твой
лейбл
(уй)
Mi
rifle
canta
Guajira
Guantanamera
(Guantanamera)
Моя
винтовка
поет
Гуахиру
Гуантанамеру
(Гуантанамера)
El
mejor
trapero
vivo
(vivo),
tú
chambea',
yo
doy
tiro'
(tiro')
Лучший
из
ныне
живущих
трэп-исполнителей
(живущих),
ты
работаешь,
я
стреляю
(стреляю)
Si
me
muero,
quedas
huérfano,
cabrón,
tú
eres
mi
hijo
(uy)
Если
я
умру,
ты
останешься
сиротой,
детка,
ты
мой
сын
(уй)
Las
tierras
siempre
roncan
cuando
el
león
está
enjaula'o
Земля
всегда
стонет,
когда
лев
в
клетке
Y
por
la
probatoria
tengo
a
mis
demonio'
amarra'o'
(brr)
И
из-за
испытательного
срока
мои
демоны
связаны
(brr)
Todo
el
mundo
haciendo
el
baile
del
dinero
(del
dinero)
Все
танцуют
танец
денег
(денег)
Los
maleante',
las
mujere'
y
las
cuero'
(y
las
cuero')
Бандиты,
женщины
и
красотки
(и
красотки)
Que
alce
la
mano
to'
el
que
esté
haciendo
dinero
(haciendo
dinero)
Пусть
поднимет
руку
каждый,
кто
зарабатывает
деньги
(зарабатывает
деньги)
Ahora
estamo'
arriba,
ya
no
estamo'
en
cero
Сейчас
мы
на
вершине,
мы
больше
не
на
нуле
Lambebicho',
¿quién
puñeta'
eres
tú?
Хлюпик,
кто
ты,
черт
возьми?
Mi
historia
es
notoria
y
pa'
mis
muerto'
no
falla
una
dedicatoria
(Amén)
Моя
история
известна,
и
для
моих
мертвых
всегда
найдется
посвящение
(Аминь)
Cabrón,
yo
hice
el
trap,
tú
lo
cantas
por
mí
Детка,
я
создал
трэп,
ты
поешь
его
благодаря
мне
Lambebicho',
¿no
tienes
memoria?,
Yo
sé
que
tú
me
odia'
Хлюпик,
у
тебя
нет
памяти?
Я
знаю,
что
ты
меня
ненавидишь
Mi
ma'i
me
dijo:
"Hijo,
estamo'
en
victoria"
(uy)
Моя
мама
сказала
мне:
"Сынок,
мы
победили"
(уй)
'Toy
hablando
con
2Pac
y
Biggie
en
el
jet,
'toy
cerca
'e
la
gloria
Я
разговариваю
с
2Pac
и
Biggie
в
самолете,
я
близок
к
славе
Pon
"Real
Hasta
La
Muerte"
en
el
Google
app,
to'a
las
letras
en
cap
Набери
"Real
Hasta
La
Muerte"
в
Google
app,
все
буквы
заглавные
En
Puerto
Rico
soy
el
Dios
del
trap
y
en
España
me
dicen:
"Anuel,
tú
ere'
un
crack"
В
Пуэрто-Рико
я
бог
трэпа,
а
в
Испании
мне
говорят:
"Anuel,
ты
крутой"
Sé
que
ninguno
de
ustede'
tienen
los
cojone'
pa'
tener
todo'
mis
problema',
y
(ah)
Я
знаю,
что
ни
у
кого
из
вас
нет
яиц,
чтобы
справиться
со
всеми
моими
проблемами,
и
(ах)
Si
la
música
fuera
un
deporte,
fuera
la
NBA
y
mi
cara
el
emblema
(¡ah!)
Если
бы
музыка
была
спортом,
это
была
бы
NBA,
а
мое
лицо
- эмблемой
(ах!)
Yo
soy
un
maleante
y
ando
con
maleante',
pero
la
humildad
es
de
verda'
(verda')
Я
бандит
и
тусуюсь
с
бандитами,
но
моя
скромность
настоящая
(настоящая)
Y
yo
soy
27
y
perdimo'
a
Tapia,
pero
sigue
la
lealtad
(amén)
И
мне
27,
и
мы
потеряли
Тапию,
но
верность
остается
(аминь)
Y
mi
código
de
jodedor
me
dice
que
ustede'
pa'
mí
tienen
maldad
И
мой
кодекс
повесы
говорит
мне,
что
вы
ко
мне
относитесь
со
злобой
Por
eso
amo
la
calle
y
mi
sueño
e'
hacer
en
P.
R.
un
tratado
de
paz,
¡brr!
Поэтому
я
люблю
улицу,
и
моя
мечта
- заключить
мирный
договор
в
Пуэрто-Рико,
brr!
¿Quién
creó
el
trap?
Anuel;
¿quién
lo
hizo
mundial?
Anuel
Кто
создал
трэп?
Anuel;
кто
сделал
его
мировым?
Anuel
Cabrón,
¿se
te
olvidó?,
yo
soy
Eminem
y
tú
50
Cent
Детка,
ты
забыл?
Я
Eminem,
а
ты
50
Cent
Si
me
muero,
entiérrenme
con
mi
pistola
en
la
tumba
(amén)
Если
я
умру,
похороните
меня
с
пистолетом
в
могиле
(аминь)
Yo
vendo
la
música
que
escuchan
los
narco'
cuando
los
kilos
lo'
zumban,
uah,
uah
Я
продаю
музыку,
которую
слушают
наркоторговцы,
когда
пересыпают
килограммы,
уах,
уах
Todo
el
mundo
haciendo
el
baile
del
dinero
(del
dinero)
Все
танцуют
танец
денег
(денег)
Los
maleante',
las
mujere'
y
las
cuero'
(y
las
cuero')
Бандиты,
женщины
и
красотки
(и
красотки)
Que
alce
la
mano
to'
el
que
esté
haciendo
dinero
(brr)
Пусть
поднимет
руку
каждый,
кто
зарабатывает
деньги
(brr)
Que
ahora
estamo'
arriba,
ya
no
estamo'
en
cero
(no,
no)
Потому
что
сейчас
мы
на
вершине,
мы
больше
не
на
нуле
(нет,
нет)
Todo
el
mundo
haciendo
el
baile
del
dinero
(del
dinero)
Все
танцуют
танец
денег
(денег)
Los
maleante',
las
mujere'
y
las
cuero'
(y
las
cuero')
Бандиты,
женщины
и
красотки
(и
красотки)
Que
alce
la
mano
to'
el
que
esté
haciendo
dinero
(yeah)
Пусть
поднимет
руку
каждый,
кто
зарабатывает
деньги
(yeah)
Ahora
estamo'
arriba,
ya
no
estamo'
en
cero
(yeah,
yeah)
Сейчас
мы
на
вершине,
мы
больше
не
на
нуле
(yeah,
yeah)
Pana
mío,
uste'
más
que
nadie
sabe
que
na'
se
compra,
papi
Мой
друг,
ты
как
никто
другой
знаешь,
что
ничего
не
купишь,
папи
Es
cargar
los
paquete',
jaja
Это
таскать
пакеты,
ха-ха
Tú
sabe',
la
roncadera
esa
tuya
es
lo
que
da
es
vergüenza,
hermano
Ты
знаешь,
твое
хвастовство
- это
позор,
брат
Tú
sabe'
'e
cuando
me
saque
los
cojones
te
tocamo'
la
puerta
y
te
vas
a
mear
encima
Ты
знаешь,
когда
я
сниму
свои
яйца,
мы
постучимся
к
тебе
в
дверь,
и
ты
обоссышься
No
es
lo
mismo
que
tú
hagas
100
millones
Одно
дело,
когда
ты
зарабатываешь
100
миллионов
Y
que
tu
jefe
se
te
quede
con
to'
el
dinero
y
te
tire
con
tre'
ahí
И
твой
босс
забирает
все
деньги
и
бросает
тебе
три
бакса
Pa'
que
te
cure'
(Ja,
ja,
ja)
Чтобы
ты
подлечился
(Ха,
ха,
ха)
La
diferencia
e'
que
yo
hago
los
100
millone'
y
son
mío'
Разница
в
том,
что
я
зарабатываю
100
миллионов,
и
они
мои
Yo
soy
el
jefe,
yo
no
tengo
jefe
(je,
je)
Я
босс,
у
меня
нет
босса
(хе,
хе)
Mera,
dime
Frabian,
Real
Hasta
La
Muerte,
¿oíste,
cabrón?
Mera,
скажи
Frabian,
Real
Hasta
La
Muerte,
слышишь,
детка?
Mera
Chino,
que
recuerde'
Mera
Chino,
чтобы
помнил
Que
la
calle
en
Puerto
Rico
camina
conmigo,
no
con
él
(brr)
Что
улица
в
Пуэрто-Рико
идет
со
мной,
а
не
с
ним
(brr)
Gaby
Music,
ah
Gaby
Music,
ах
Yo
ando
con
el
único
marciano
sobre
la
faz
de
la
tierra,
Chris
Jeday
Я
с
единственным
марсианином
на
земле,
Chris
Jeday
Brr,
el
dios
del
trap,
amén
Brr,
бог
трэпа,
аминь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emmanuel Gazmey Santiago
Album
Emmanuel
date of release
29-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.