Anuel AA - Las Jordan - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Anuel AA - Las Jordan




Las Jordan
The Jordans
Real hasta la muerte, ¿oíste, bebé?
Real until death, you hear me, baby?
Brr
Brr
Geniuz, ah
Geniuz, ah
Se te ve cabrona la combi Chanel
Your Chanel combo looks badass
Pero se te ve más cabrona las Concord
But you look more badass in the Concords
El Gary Payton 'ta pateando como Benzema
The Gary Payton is kicking like Benzema
Si fueras deportista, yo fuera tu sponsor
If you were an athlete, I'd be your sponsor
Cuando te pones las Jordan (oh, oh, oh)
When you put on the Jordans (oh, oh, oh)
En una diabla te transforma' (oh, oh, oh)
You transform into a she-devil (oh, oh, oh)
En el mundo no existe otro hombre que te toque
There's no other man in the world who can touch you
Yo te lo juro que eres la sensación del bloque
I swear you're the sensation of the block
Cuando te pones las Jordan (oh, oh, oh)
When you put on the Jordans (oh, oh, oh)
En una diabla te transforma' (oh, oh, oh)
You transform into a she-devil (oh, oh, oh)
En el mundo no existe otro hombre que te toque
There's no other man in the world who can touch you
Yo te lo juro que eres la sensación del bloque
I swear you're the sensation of the block
siempre textea' y me llamas pa' verno'
You always texting and calling me to see me
Pablo Escobar, yo te quise apuntar tu nombre en el cuaderno
Pablo Escobar, I wanted to write your name down in my notebook
Y tu mai 'ta orgullosa de que soy su yerno
And your mom's proud that I'm her son-in-law
Mami, eres perfecta, no me tienta pegarte cuerno'
Baby, you're perfect, I'm not tempted to cheat on you
Pero pensando en ese culo, yo nunca duermo
But thinking about that ass, I never sleep
Y si ere' una diabla, yo soy el infierno, brr
And if you're a she-devil, I'm hell, brr
Te trepé contra la pare' y tus pierna' en mi cintura enrollé
I climbed you up against the wall and wrapped your legs around my waist
Completa te lamí, te mordí cuando te lo metí, cuando te bellaqueé
I licked you all over, I bit you when I put it in, when I gave it to you good
Prendemo' un blunt, lo mío en un restaurante bien cabrón
We lit a blunt, my thing at a really badass restaurant
Cambiamo' deprisa porque te viniste y mojaste to' el futón
We changed quickly because you came and soaked the whole futon
Te quité los jean', quítame las Jord
I took off your jeans, take off your Jordans
Amiga, aquí nos gusta cuando yo te tengo en four
Girlfriend, here we like it when I have you on all fours
Mami, esconde la prudencia, yo escondo la Glock
Baby, hide the prudence, I hide the Glock
Chingando nos dejamos puesta' las Travis low, brr (brr)
Fucking we left the Travis lows on, brr (brr)
Cuando te pones las Jordan (oh, oh, oh)
When you put on the Jordans (oh, oh, oh)
En una diabla te transforma' (oh, oh, oh)
You transform into a she-devil (oh, oh, oh)
En el mundo no existe otro hombre que te toque
There's no other man in the world who can touch you
Yo te lo juro que eres la sensación del bloque
I swear you're the sensation of the block
Cuando te pones las Jordan (oh, oh, oh)
When you put on the Jordans (oh, oh, oh)
En una diabla te transforma'(oh, oh, oh)
You transform into a she-devil (oh, oh, oh)
En el mundo no existe otro hombre que te toque
There's no other man in the world who can touch you
Yo te lo juro que eres la sensación del bloque
I swear you're the sensation of the block
Real Hasta La Muerte
Real Until Death
Te saco a janguear
I take you out to party
Con la corta pa' adentro 'e la disco es que entro
With the shorty inside the disco is that I enter
Entramo' agarra'os de mano con cien delincuente', to' en Jordan Retro
We enter holding hands with a hundred delinquents, all in Jordan Retros
Te viajo en el privado (privado), y en el cielo te lo meto (te lo meto)
I travel you in the private (private), and in the sky I put it in you (I put it in you)
no quiere' enamorarte y no nada te prometo
You don't wanna fall in love and I'm not promising you anything
Te conocí, te llevé pa' la playa solo pa' darte estos momento', eh
I met you, I took you to the beach just to give you these moments, huh
Tiene' un par de enemiga' oculta' porque estás rica
You have a couple of hidden enemies because you're hot
Eso no es tu culpa
That's not your fault
Todavía no te di 'e día
I still haven't given you during the day
Yo quiero verte otra ve' antes que te vaya'
I want to see you again before you leave
No me traicione', nunca me cruce' esa raya
Don't betray me, never cross that line
La cara en la almohada, puesta en cuatro desde la entrada
Face on the pillow, on all fours from the entrance
Sus nalga' en mis muslo' chocaban cada vez que yo te lo entraba
Your ass on my thighs bumping every time I entered you
Cada vez que yo se la daba, cada vez que te la sacaba
Every time I gave it to you, every time I took it out
Y la lengua te la pasaba, ese totito a ti te chorreaba
And I ran my tongue over you, that pussy was dripping on you
Cuando te pones las Jordan (oh, oh, oh)
When you put on the Jordans (oh, oh, oh)
En una diabla te transforma'(oh, oh, oh)
You transform into a she-devil (oh, oh, oh)
En el mundo no existe otro hombre que te toque
There's no other man in the world who can touch you
Yo te lo juro que eres la sensación del bloque
I swear you're the sensation of the block
Cuando te pones las Jordan (oh, oh, oh)
When you put on the Jordans (oh, oh, oh)
En una diabla te transforma'(oh, oh, oh)
You transform into a she-devil (oh, oh, oh)
En el mundo no existe otro hombre que te toque
There's no other man in the world who can touch you
Yo te lo juro que eres la sensación del bloque
I swear you're the sensation of the block
Brr
Brr
Real hasta la muerte, ¿oíste, bebé?
Real until death, you hear me, baby?





Writer(s): Vicente Martin Rodriguez, Jordan Emil Miranda Rivera, Emmanuel Gazmey, Gabriel Domenico Gonzalez, Christian Adorno, Erick Santiago Torres Jara, Ervin Quiroz


Attention! Feel free to leave feedback.