Lyrics and translation Anuel AA feat. YOVNGCHIMI - Diamantes en Mis Dientes
Diamantes en Mis Dientes
Diamonds on My Teeth
Dío'
mio,
líbrame
del
mal
disfrazado
de
bien
My
God,
deliver
me
from
evil
disguised
as
good
Y
de
la
envidia
disfrazá'
de
amistad
And
from
envy
disguised
as
friendship
Líbrame
de
la
traición,
disfrazá'
de
la
lealtad,
amén
(Brrr)
Deliver
me
from
treason,
disguised
as
loyalty,
amen
(Brrr)
Real
hasta
la
muerte,
¿oí'te,
cabrón?
Real
until
death,
you
hear
me,
asshole?
EZ
made
the
beat
EZ
made
the
beat
Amén,
Dios
mío,
perdón,
yo
sé
que
yo
los
maté
Amen,
my
God,
forgive
me,
I
know
I
killed
them
El
parking
se
murió
cuando
la
Lambo
la
parqueé
(¿Ah?),
eh
The
parking
lot
died
when
I
parked
the
Lambo
(Huh?),
yeah
Ando
con
lo'
diablo'
en
la
callosa
(En
la
callosa)
I
walk
with
the
devils
in
the
callus
(In
the
callus)
Y
la
hierba
es
pegajosa
(Brrr;
pegajosa)
And
the
weed
is
sticky
(Brrr;
sticky)
Cabrón,
aquí
nadie
chotea
Asshole,
nobody
here
snitches
Blanco
y
negro
como
Sammy
Sosa
(Blanco
y
negro)
Black
and
white
like
Sammy
Sosa
(Black
and
white)
Lo'
guante'
de
pelota
The
baseball
gloves
La
glizzy
te
la
pongo
entre
la
cejota
(Entre
la
cejota)
I'll
put
the
glizzy
between
your
eyebrows
(Between
your
eyebrows)
Y
a
cara
pelá',
porque
tú
va'
a
morirte,
pa'
que
me
veas
la
carota
(La
carota)
And
barefaced,
because
you're
gonna
die,
so
you
can
see
my
face
(My
face)
Real
hasta
la
muerte
Real
until
death
Cabrón,
no
estamos
pa'
lo'
tiempo'
de
Gold
Star
(Brrr)
Asshole,
we
ain't
here
for
the
Gold
Star
times
(Brrr)
Yo
soy
hijo
de
Dios
pero
en
esta
tierra
de
demonio'
me
cuida
mi
corta
(Brrr)
I'm
a
son
of
God,
but
in
this
land
of
demons,
my
shorty
takes
care
of
me
(Brrr)
Yo
no
me
descuido
(-cuido)
I
don't
let
my
guard
down
(-guard
down)
Metiendo
lo'
kilo'
pa'
Estado'
Unido'
(Estado'
Unido')
Putting
the
kilos
in
the
United
States
(United
States)
Dime,
¿cómo
confío
si
"amigo"
se
escribe
igual
que
"enemigo"?
Tell
me,
how
can
I
trust
if
"friend"
is
spelled
the
same
as
"enemy"?
Y
con
amigos
como
tú,
¿pa'
qué
tener
enemigo'?
(Brrr)
And
with
friends
like
you,
who
needs
enemies?
(Brrr)
Cabrón,
yo
soy
un
hijo
(¿Ah?)
de
puta
(De
puta;
amén)
Asshole,
I'm
a
son
(Huh?)
of
a
bitch
(Of
a
bitch;
amen)
Diamante'
en
mis
diente',
eh-eh
Diamonds
on
my
teeth,
uh-huh
Siempre
con
cien
delincuente'
(Delincuente'),
eh-eh
Always
with
a
hundred
delinquents
(Delinquents),
uh-huh
Manín,
¿qué
lo
qué?
No
me
hagas
coro
(No
me
hagas
coro)
Dude,
what's
up?
Don't
sing
along
(Don't
sing
along)
Mi
círculo
cerrado,
nací
solo
y
muero
solo
(Muero
solo),
uah,
uah
My
circle's
closed,
I
was
born
alone
and
I
die
alone
(Die
alone),
uah,
uah
Diamante'
en
mis
diente'
(Mis
diente'),
eh-eh
Diamonds
on
my
teeth
(My
teeth),
uh-huh
Siempre
con
cien
delincuente'
(Delincuente'),
eh-eh
Always
with
a
hundred
delinquents
(Delinquents),
uh-huh
Manín,
¿qué
lo
qué?
No
me
hagas
coro
(No
me
hagas
coro;
ey,
ey)
Dude,
what's
up?
Don't
sing
along
(Don't
sing
along;
hey,
hey)
Mi
círculo
cerrado,
nací
solo
y
muero
solo
(Brrr;
uah,
uah;
Glizzy
Gang,
hijueputa;
Lo'
Diablo')
My
circle's
closed,
I
was
born
alone
and
I
die
alone
(Brrr;
uah,
uah;
Glizzy
Gang,
motherfucker;
The
Devils)
Lamborghini,
fulete
lo'
palo'
(Lamborghini
gang)
Lamborghini,
I
whip
the
sticks
(Lamborghini
gang)
Las
libreta'
en
avión
como
Ralo
(Free
Ralo)
The
notebooks
on
a
plane
like
Ralo
(Free
Ralo)
El
drip
extranjero,
Milano
The
foreign
drip,
Milano
Yo
muevo
la
droga
como
un
mexicano
(¿Oíste,
cabrón?)
I
move
the
drugs
like
a
Mexican
(You
hear
me,
asshole?)
Step
on
yo'
block,
Versace
(Step
on
yo'
block)
Step
on
your
block,
Versace
(Step
on
your
block)
Como
Ñengo,
la
glope
en
el
Banshee
(En
el
Banshee)
Like
Ñengo,
the
Glock
in
the
Banshee
(In
the
Banshee)
Prendemo'
lo'
R,
los
pongo
a
sonar
como
la'
guitarra'
'e
mariachi
(Brrr,
brrr,
brrr)
We
light
up
the
Rs,
I
make
them
sound
like
mariachi
guitars
(Brrr,
brrr,
brrr)
Diamante'
en
mis
diente',
Johnny
Dang
(Johnny
Dang)
Diamonds
on
my
teeth,
Johnny
Dang
(Johnny
Dang)
Fuletazo
brillando
and
that's
on
gang
(On
gang)
Ice
shining
and
that's
on
gang
(On
gang)
Dissin'
on
me?
Pussy,
you
gon'
bleed
(You
gon'
bleed,
pussy,
pussy)
Dissin'
on
me?
Pussy,
you
gon'
bleed
(You
gon'
bleed,
pussy,
pussy)
Si
no
te
pillo,
son
twenty
bands
If
I
don't
catch
you,
it's
twenty
bands
Murda
Gang,
eso
e'
pa'
lo'
shooter
(This
is
Murda
Gang)
Murda
Gang,
that's
for
the
shooters
(This
is
Murda
Gang)
Entramo'
a
tu
canto
con
carros
de
Uber
(De
Uber)
We
enter
your
hood
with
Uber
cars
(With
Uber)
La
Glizzy
y
YOVNGCHIMI
son
la
Freddy
Krueger
The
Glizzy
and
YOVNGCHIMI
are
the
Freddy
Krueger
Switch
on
the
Glock,
mejor
que
se
muden
Switch
on
the
Glock,
they
better
move
We
really
smokin'
on
dead
opps
(Dead
opps)
We
really
smokin'
on
dead
opps
(Dead
opps)
Llorens
Torre'
certified
steppas
(Lo'
Diablo')
Llorens
Torres
certified
steppas
(The
Devils)
Cuida'o
si
mi'
diablo'
se
empepan
(Aja)
Be
careful
if
my
devils
get
pissed
(Aja)
En
tu
casco
un
kilo
'e
manteca
(Brrr)
A
kilo
of
butter
in
your
helmet
(Brrr)
Esto
es
Glizzy
Gang
This
is
Glizzy
Gang
Pero
también
me
engancho
el
FN
y
la
SCAR
But
I
also
hook
up
the
FN
and
the
SCAR
En
mis
diente'
lo'
VVS
diamonds,
si
te
veo
'esde
Lambo
rompemo'
el
cristal
(Rraa,
rraa,
rraa)
In
my
teeth,
the
VVS
diamonds,
if
I
see
you
from
the
Lambo,
we're
breaking
the
glass
(Rraa,
rraa,
rraa)
Diamante'
en
mis
diente'
(Gang
gang;
VVS
diamonds,
bitch)
Diamonds
on
my
teeth
(Gang
gang;
VVS
diamonds,
bitch)
Siempre
con
cien
delincuente'
(Con
Lo'
Diablo')
Always
with
a
hundred
delinquents
(With
The
Devils)
Lo'
VVS
y
lo'
baguette'
saca'os
del
lodo
(Off
the
mug,
bitch)
The
VVS
and
the
baguettes
taken
out
of
the
mud
(Off
the
mug,
bitch)
Yo
ando
con
la'
prenda'
(Young
boy
shit),
con
mis
diablo'
y
hasta
solo
(Break
ass
shit),
Murda
Gang
I
walk
with
the
jewelry
(Young
boy
shit),
with
my
devils
and
even
alone
(Break
ass
shit),
Murda
Gang
Diamante'
en
mis
diente',
eh-eh
Diamonds
on
my
teeth,
uh-huh
Siempre
con
cien
delincuente'
(Delincuente'),
eh-eh
Always
with
a
hundred
delinquents
(Delinquents),
uh-huh
Manín,
¿qué
lo
qué?
No
me
hagas
coro
(No
me
hagas
coro)
Dude,
what's
up?
Don't
sing
along
(Don't
sing
along)
Mi
círculo
cerrado,
nací
solo
y
muero
solo
(Muero
solo),
uah,
uah
My
circle's
closed,
I
was
born
alone
and
I
die
alone
(Die
alone),
uah,
uah
Diamante'
en
mis
diente'
(Mis
diente'),
eh-eh
Diamonds
on
my
teeth
(My
teeth),
uh-huh
Siempre
con
cien
delincuente'
(Delincuente'),
eh-eh
Always
with
a
hundred
delinquents
(Delinquents),
uh-huh
Manín,
¿qué
lo
qué?
No
me
hagas
coro
(Ey,
ey;
no
me
hagas
coro)
Dude,
what's
up?
Don't
sing
along
(Hey,
hey;
don't
sing
along)
Mi
círculo
cerrado,
nací
solo
y
muero
solo
(Brrr,
brrr;
brrr;
uah,
uah)
My
circle's
closed,
I
was
born
alone
and
I
die
alone
(Brrr,
brrr;
brrr;
uah,
uah)
Hace
tiempo
que
no
voy
a
misa
It's
been
a
while
since
I
went
to
mass
El
peine
de
treinta
se
ve
en
la
camisa
(Brrr)
The
thirty-round
comb
can
be
seen
on
the
shirt
(Brrr)
Entro
pa'
la
disco
y
nunca
me
revisan
I
walk
into
the
club
and
they
never
search
me
Si
van
a
cazar,
brother,
llama
y
me
avisa'
(¿Ah?)
If
they're
going
hunting,
brother,
call
me
and
let
me
know
(Huh?)
Aquí
mata
el
má'
rápido,
aunque
nunca
hay
prisa
Here,
the
fastest
one
kills,
although
there's
never
a
rush
Mandaron
primero
y
rompí
el
parabrisa'
(Brrr)
They
shot
first
and
I
broke
the
windshield
(Brrr)
Yo
les
respondí
pa'
dentro
de
la
Nissan
I
answered
them
from
inside
the
Nissan
Y
lo'
estrellamo'
en
el
Domino's
Pizza
(Jaja)
And
we
crashed
them
into
the
Domino's
Pizza
(Haha)
Despué'
bajo,
la
cara
se
le
hice
triza'
(Brrr)
Then
I
get
out,
his
face
was
shattered
(Brrr)
Mi
cuarenta
es
fulete
con
las
extensione',
ya
tú
me
conoce'
(Tú
me
conoce')
My
forty
is
a
rocket
with
the
extensions,
you
already
know
me
(You
know
me)
Yo
no
me
puedo
decidir
en
público
le
enganché
el
de
doce
(El
de
doce)
I
can't
decide,
in
public
I
hooked
up
the
twelve
(The
twelve)
Yo
te
pongo
en
cuatro
y
te
muerdo
la'
nalga'
(Brrr)
I
put
you
on
all
fours
and
bite
your
ass
(Brrr)
Despué'
te
lo
meto
bien
duro
y
me
vengo
en
tu
culo
y
tu
espalda,
uah,
uah
Then
I
put
it
in
you
real
hard
and
I
come
on
your
ass
and
your
back,
uah,
uah
Un
plan
en
la
mente,
el
rifle
en
la
mano
A
plan
in
my
mind,
the
rifle
in
my
hand
Poder
pa'
que
se
te
doblen
tu'
hermano'
(¿Ah?)
Power
to
make
your
brothers
fold
(Huh?)
Dinero
pa'
guerra,
a
la
paz
no
me
afano
Money
for
war,
I
don't
care
about
peace
No
soy
de
los
que
se
durmió
y
lo
mataron
(Amén)
I'm
not
one
of
those
who
fell
asleep
and
got
killed
(Amen)
Soy
de
los
que
se
adelantan
y
te
llegan
(Amén)
I'm
one
of
those
who
get
ahead
and
come
to
you
(Amen)
Mientra'
te
matamo',
a
tu
kiosco
lo
operan
(Brrr)
While
we're
killing
you,
we're
operating
on
your
trap
(Brrr)
To'
premedita'o
si
homicidio'
me
lleva
(¿Ah?)
All
premeditated
if
homicide
takes
me
(Huh?)
Guerreando
como
Pablo
y
Orejuela
(Jaja),
brrr
Fighting
like
Pablo
and
Orejuela
(Haha),
brrr
No
hay
trapero
más
cabrón
que
yo,
no
ha
nacío'
(No
ha
nacío')
There's
no
more
badass
trapper
than
me,
he
ain't
born
(He
ain't
born)
Que
hablen
mal
de
mí
no
es
na',
si
hablan
hasta
de
Cristo
(Amén)
Them
talking
shit
about
me
is
nothing,
they
even
talk
about
Christ
(Amen)
Mi
palabra
vale
más
que
mis
millone'
(Brrr)
My
word
is
worth
more
than
my
millions
(Brrr)
Yo
camino
con
mi
rifle
y
con
mis
cojone'
I
walk
with
my
rifle
and
my
balls
Diamante'
en
mis
diente',
eh-eh
Diamonds
on
my
teeth,
uh-huh
Siempre
con
cien
delincuente'
(Delincuente'),
eh-eh
Always
with
a
hundred
delinquents
(Delinquents),
uh-huh
Manín,
¿qué
lo
qué?
No
me
hagas
coro
(No
me
hagas
coro)
Dude,
what's
up?
Don't
sing
along
(Don't
sing
along)
Mi
círculo
cerrado,
nací
solo
y
muero
solo
(Muero
solo),
uah,
uah
My
circle's
closed,
I
was
born
alone
and
I
die
alone
(Die
alone),
uah,
uah
Diamante'
en
mis
diente'
(Mis
diente'),
eh-eh
Diamonds
on
my
teeth
(My
teeth),
uh-huh
Siempre
con
cien
delincuente'
(Delincuente'),
eh-eh
Always
with
a
hundred
delinquents
(Delinquents),
uh-huh
Manín,
¿qué
lo
qué?
No
me
hagas
coro
(No
me
hagas
coro)
Dude,
what's
up?
Don't
sing
along
(Don't
sing
along)
Mi
círculo
cerrado,
nací
solo
y
muero
solo
(Brrr,
brrr;
brrr),
uah,
uah
My
circle's
closed,
I
was
born
alone
and
I
die
alone
(Brrr,
brrr;
brrr),
uah,
uah
Real
hasta
la
muerte,
¿oí'te,
cabrón?
Real
until
death,
you
hear
me,
asshole?
Las
matemática'
siempre
van
a
ser
nueve
por
tre'
The
math
is
always
gonna
be
nine
by
three
Nosotro'
vamo'
a
seguir
prendiendo
la
calle
en
fuego
acá
afuera
We're
gonna
keep
setting
the
streets
on
fire
out
here
Real
hasta
la
muerte
no
e'
música
na'
má'
Real
until
death
ain't
just
music
Real
hasta
la
muerte
son
cuatro
hijueputa'
montao'
en
un
carro
prendiéndote
lo'
Draco'
pa'
encima
(Brrr)
Real
until
death
is
four
motherfuckers
riding
in
a
car
shooting
the
Dracos
up
in
the
air
(Brrr)
Y
bajándose
y
borrándote
la
cara
(Brrr)
And
getting
out
and
erasing
your
face
(Brrr)
Eso
e'
real
hasta
la
muerte,
lambebicho
That's
real
until
death,
dick
sucker
Mínimo
veinte
cabrone',
cada
uno
con
su
pistola
encima
At
least
twenty
assholes,
each
one
with
their
gun
on
them
Si
no
entra
la
corta,
YOVNGCHIMI
no
va
pa'
tarima,
brrr
If
the
shorty
doesn't
come
in,
YOVNGCHIMI
ain't
going
on
stage,
brrr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Enrique Ramos, Luis Garcia, Angel Javier Aviles, Ezequiel Rivera, Jordan Miranda Rivera, Henry De La Prida, Ramon E. Burgos Gierbolini, Emmanuel Gamzey Santiago, Victor Maldonado, Ervin Quiroz
Attention! Feel free to leave feedback.