Anuel Aa, Genio El Mutante, Sou El Flotador & D.OZI - 27 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anuel Aa, Genio El Mutante, Sou El Flotador & D.OZI - 27




27
27
Hoy me senté con los muchachos
Сегодня я сидел с парнями,
Hablamos un rato y recordamos
говорили немного и вспоминали
Todos los momentos buenos y malos que pasamos
все хорошие и плохие моменты, которые мы пережили.
que en la vida hay cosas en las cuales ni pensamos
Я знаю, что в жизни есть вещи, о которых мы даже не думаем,
Pero te fuiste y a ti ¿Cómo te olvidamos?
но ты ушла, и как нам тебя забыть?
Mis lágrimas derramó
Мои слезы капают,
El papel temblando y mis manos con el bolígrafo
бумага дрожит, и мои руки сжимают ручку.
Trato de escribir esto y no sano
Пытаюсь написать это и не могу исцелиться.
Pensé que si me desahogada al final estaría mejor
Думал, что если выговорюсь, то в конце концов мне станет лучше,
Pero me di cuenta que mientras escribo es peor
но понял, что пока пишу, становится только хуже.
Que Dios te tenga ahí en su reino
Пусть Бог хранит тебя там, в своем царстве.
Yo que nada es eterno
Я знаю, что ничто не вечно.
Ya no puedo esperar es día en que volvamos a vernos
Я не могу дождаться того дня, когда мы снова увидимся.
Te fuiste y no te des pediste
Ты ушла, не попрощавшись.
Te quisiera tener de frente para decirte
Я хотел бы видеть тебя перед собой, чтобы сказать тебе,
Que eres mi brother, mi hermano, y te amo
что ты мой брат, мой братан, и я люблю тебя.
Que por siempre en nuestros corazones te llevamos
Что мы всегда будем носить тебя в своих сердцах.
Fue la voluntad de Dios que así afuera
Такова была воля Божья.
Y ahora que te nos vas
А теперь, когда ты уходишь от нас,
Solo queda decirte amigo "Que descanses en paz"
остается только сказать тебе, друг: "Покойся с миром".
En mi casa vivimos en guerra, rifle y militares
В моем доме мы живем на войне, винтовки и военные.
Le oro a Dios porque ninguno de my niga resbalen
Я молюсь Богу, чтобы никто из моих ниггеров не оступился.
Aquí todo el mundo se muere, nadie resucita
Здесь все умирают, никто не воскресает.
Cabrones quieren matarte, pa' verte en una camisa
Ублюдки хотят убить тебя, чтобы увидеть тебя в рубашке гробу).
Descansa en paz 27 Heey
Покойся с миром, 27. Эй.
Descansa en paz 27 Koala
Покойся с миром, 27, Коала.
Descansa en paz 27 la glock, los chupetes
Покойся с миром, 27, глок, пустышки.
Descansa en paz 27, descansa en paz 27
Покойся с миром, 27, покойся с миром, 27.
Hey
Эй.
3 de la mañana, estoy posteado vendiendo crack
3 часа ночи, я стою на посту, продаю крэк.
Mi hijo está durmiendo, tengo que llegar pa' atrás
Мой сын спит, мне нужно вернуться домой.
¿Qué tu sabes hacer este dinero?
Что ты знаешь о том, как зарабатывать эти деньги?
Desde la torre de control la familia es primero
Из диспетчерской вышки, семья прежде всего.
Coco el que fantasmea apretale el botón
Коко, тот, кто фантазирует, нажми на кнопку,
Que ya tu sabes que en la glopleta muere el lechón
ведь ты знаешь, что в глоке умирает поросенок.
Soldado descansa en paz, hay un cielo pa un soldado
Солдат, покойся с миром, есть небо для солдата.
Morí real y martilleao aunque descabronao
Я умер настоящим и отбитым, хоть и отмороженным.
En mi casa vivimos en guerra, rifle y militares
В моем доме мы живем на войне, винтовки и военные.
Le oro a Dios porque ninguno de my niga resbalen
Я молюсь Богу, чтобы никто из моих ниггеров не оступился.
Aquí todo el mundo se muere, nadie resucita
Здесь все умирают, никто не воскресает.
Cabrones quieren matarte, pa' verte en una camisa
Ублюдки хотят убить тебя, чтобы увидеть тебя в рубашке гробу).
Descansa en paz 27 Heey
Покойся с миром, 27. Эй.
Descansa en paz 27 Koala
Покойся с миром, 27, Коала.
Descansa en paz 27 la glock, los chupetes
Покойся с миром, 27, глок, пустышки.
Descansa en paz 27, descansa en paz 27
Покойся с миром, 27, покойся с миром, 27.
Hey
Эй.
Prende otro phillie, dame una 5/12
Закури еще один филли, дай мне 5/12 (вид косяка),
Que un guerrero se nos despidió a las mismas 12
ведь воин попрощался с нами ровно в 12.
Yo se que estamos puestos a bañarnos en casquillos
Я знаю, что мы готовы купаться в гильзах,
Pero la gente sufre, se siente en los pasillos
но люди страдают, это чувствуется в коридорах.
De la torre, de la única manera que uno borre
Из башни, единственный способ стереть
Es tirarse en busca hasta que los forre
это броситься на поиски, пока не набьешь карманы.
Te tatuaste 27
Ты набил татуировку 27,
Y en el cielo sigues siendo 27
и на небесах ты все еще 27.
Cuídanos, tu brother y el KOA
Береги нас, твой брат и KOA,
Trabajandolos cuando se esconde el sol
работаем, когда садится солнце.
En mi casa vivimos en guerra, rifle y militares
В моем доме мы живем на войне, винтовки и военные.
Le oro a Dios porque ninguno de my niga resbalen
Я молюсь Богу, чтобы никто из моих ниггеров не оступился.
Cabrones quieren matarte, pa' verte en una camisa
Ублюдки хотят убить тебя, чтобы увидеть тебя в рубашке гробу).
Descansa en paz 27 Heey
Покойся с миром, 27. Эй.
Descansa en paz 27 Koala
Покойся с миром, 27, Коала.
Descansa en paz 27 la glock, los chupetes
Покойся с миром, 27, глок, пустышки.
Descansa en paz 27, descansa en paz 27
Покойся с миром, 27, покойся с миром, 27.
Hey
Эй.
My nigga se cayó y no lo creo
Мой нигга пал, и я не могу в это поверить.
En las noches yo te veo
Ночами я вижу тебя.
Cuídanos de los insectos y de los feos
Береги нас от насекомых и от уродов.
Descansa en paz, tus bebecitos siempre te llevarán
Покойся с миром, твои детки всегда будут помнить тебя.
Esto es pa ti cabrón, i love you
Это для тебя, братан, я люблю тебя.





Anuel Aa, Genio El Mutante, Sou El Flotador & D.OZI - Free Anuel
Album
Free Anuel
date of release
15-06-2016



Attention! Feel free to leave feedback.