Lyrics and translation Anuel Aa feat. Genio El Mutante, Sou El Flotador & D.ozi - 27
En
mi
casa
vivimos
en
guerra,
rifle
y
militares
В
моем
доме
мы
живем
в
войне,
винтовки
и
военные
Le
oro
a
Dios
porque
ninguno
de
my
niga
resbalen
Я
молюсь
Богу,
чтобы
ни
один
из
моих
парней
не
поскользнулся
Aquí
todo
el
mundo
se
muere,
nadie
resucita
Здесь
все
умирают,
никто
не
воскресает
Cabrones
quieren
matarte,
pa'
verte
en
una
camisa
Козлы
хотят
убить
тебя,
чтобы
увидеть
тебя
в
рубашке
Descansa
en
paz
27
Heey
Покойся
с
миром
27
Хей
Descansa
en
paz
27
Koala
Покойся
с
миром
27
Коала
Descansa
en
paz
27
la
glock,
los
chupetes
Покойся
с
миром
27
глок,
соски
Descansa
en
paz
27,
descansa
en
paz
27
Покойся
с
миром
27,
покойся
с
миром
27
3 de
la
mañana,
estoy
posteado
vendiendo
crack
3 часа
утра,
я
стою
на
посту,
продаю
крэк
Mi
hijo
está
durmiendo,
tengo
que
llegar
pa'
atrás
Мой
сын
спит,
мне
нужно
вернуться
назад
¿Qué
tu
sabes
hacer
este
dinero?
Что
ты
умеешь
делать
эту
бабку?
Desde
la
torre
de
control
la
familia
es
primero
С
башни
контроля
семья
на
первом
месте
Coco
el
que
fantasmea
apretale
el
botón
Коко,
который
фантазирует,
нажми
на
кнопку
Que
ya
tu
sabes
que
en
la
glopleta
muere
el
lechón
Ты
же
знаешь,
что
в
глоплете
умирает
поросенок
Soldado
descansa
en
paz,
hay
un
cielo
pa
un
soldado
Солдат,
покойся
с
миром,
есть
небо
для
солдата
Morí
real
y
martilleao
aunque
descabronao
Умер
реальный
и
замоченный,
хотя
и
разъебанный
En
mi
casa
vivimos
en
guerra,
rifle
y
militares
В
моем
доме
мы
живем
в
войне,
винтовки
и
военные
Le
oro
a
Dios
porque
ninguno
de
my
niga
resbalen
Я
молюсь
Богу,
чтобы
ни
один
из
моих
парней
не
поскользнулся
Aquí
todo
el
mundo
se
muere,
nadie
resucita
Здесь
все
умирают,
никто
не
воскресает
Cabrones
quieren
matarte,
pa'
verte
en
una
camisa
Козлы
хотят
убить
тебя,
чтобы
увидеть
тебя
в
рубашке
Descansa
en
paz
27
Heey
Покойся
с
миром
27
Хей
Descansa
en
paz
27
Koala
Покойся
с
миром
27
Коала
Descansa
en
paz
27
la
glock,
los
chupetes
Покойся
с
миром
27
глок,
соски
Descansa
en
paz
27,
descansa
en
paz
27
Покойся
с
миром
27,
покойся
с
миром
27
Prende
otro
phillie,
dame
una
5/12
Зажги
еще
один
филли,
дай
мне
5/12
Que
un
guerrero
se
nos
despidió
a
las
mismas
12
Один
воин
попрощался
с
нами
в
те
же
12
Yo
se
que
estamos
puestos
a
bañarnos
en
casquillos
Я
знаю,
что
мы
готовы
окунуться
в
гильзы
Pero
la
gente
sufre,
se
siente
en
los
pasillos
Но
люди
страдают,
чувствуются
в
коридорах
De
la
torre,
de
la
única
manera
que
uno
borre
С
башни,
единственный
способ,
чтобы
кто-то
стер
Es
tirarse
en
busca
hasta
que
los
forre
Это
броситься
в
поиски,
пока
не
обложит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.