Anuel AA - 23 Preguntas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anuel AA - 23 Preguntas




23 Preguntas
23 вопроса
Tengo 23 preguntas pa' hacerte, yeah
У меня есть 23 вопроса к тебе, да
Baby, solo dime si te queda un poco 'e tiempo pa' responderme, yeh
Детка, просто скажи, осталось ли у тебя немного времени, чтобы ответить мне, да
Son tanta' pelea' que yo que de tu vida, ya quiere' borrarme, woh
Столько ссор, что я знаю, ты хочешь стереть меня из своей жизни, воу
En serio dime si no vale la pena sentarte a escucharme
Серьезно, скажи, стоит ли тебе садиться и слушать меня
Pa' de esta pesadilla despertarme, woh-oh-oh-oh
Чтобы проснуться от этого кошмара, воу-оу-оу-оу
Dime, dime a ver, bebé
Скажи, скажи мне, детка
Si no se siente igual que la primera vez
Чувствуешь ли ты то же, что и в первый раз
Mami, veo, veo, dime qué ves
Малышка, я вижу, вижу, скажи, что ты видишь
En vez de terminar, empecemo' otra vez (otra vez)
Вместо того, чтобы заканчивать, давай начнем все сначала (сначала)
Dime, dime a ver, bebé
Скажи, скажи мне, детка
Si no se siente igual que la primera vez
Чувствуешь ли ты то же, что и в первый раз
Mami, veo, veo, dime qué ves
Малышка, я вижу, вижу, скажи, что ты видишь
En vez de terminar, empecemo' otra vez
Вместо того, чтобы заканчивать, давай начнем все сначала
Nos moriremo' junto' como Mary Todd y Lincoln
Мы умрем вместе, как Мэри Тодд и Линкольн
Nos separamos como Billups de los Pistons
Мы расстанемся, как Биллапс с "Пистонс"
Somos real, no como Monica Lewinsky
Мы настоящие, не как Моника Левински
Cuando la pillaron escondía' con Clinton (jaja)
Когда ее поймали, прячущуюся с Клинтоном (хаха)
¿Tú me ama' o tu amor está a la venta?
Ты любишь меня или твоя любовь продается?
¿Te quedaría' conmigo si toca cero mi cuenta?
Ты останешься со мной, если на моем счету будет ноль?
Si yo no pudiera, dime si pagaría' la renta
Если я не смогу, скажи, будешь ли ты платить за аренду?
Dime si ve' la verdad en mis ojo'
Скажи, видишь ли ты правду в моих глазах
Aunque te mienta
Даже если я лгу
Cada bandolero necesita una bandolera
Каждому бандиту нужна бандитка
Y si caigo preso, baby, dime si me espera' (si me espera')
И если я попаду в тюрьму, детка, скажи, будешь ли ты меня ждать (будешь ли меня ждать)
A toa' mi' pana' que tu odia' yo le' doy tijera
Всем моим корешам, которых ты ненавидишь, я дам от ворот поворот
Y si me muero, dime si a otro en mi lugar pusiera'
И если я умру, скажи, поставишь ли ты другого на мое место
Yo creo en Dio' y me refugio en el pecado, endemoniado
Я верю в Бога и нахожу убежище в грехе, одержимый
Real es una palabra, yo soy el significado
Настоящий - это слово, я - его значение
Y cuando llueve es por los ángeles que me han llorado
И когда идет дождь, это потому, что ангелы плакали обо мне
Porque soy un profeta que en el infierno se ha quemado (brr)
Потому что я пророк, который сгорел в аду (брр)
Y ¿te gusta hacer el amor o chingar?
И тебе нравится заниматься любовью или трахаться?
No ere' una maestra, pero a me enseñaste a amar, ey
Ты не учительница, но ты научила меня любить, эй
Estás por el amor o lo material?
Ты за любовь или за материальное?
Nunca entiendo porqué la prensa me quiere crucificar, brr
Я никогда не пойму, почему пресса хочет меня распять, брр
Dime, dime a ver, bebé
Скажи, скажи мне, детка
Si no se siente igual que la primera vez
Чувствуешь ли ты то же, что и в первый раз
Mami, veo, veo, dime qué ves
Малышка, я вижу, вижу, скажи, что ты видишь
En vez de terminar, empecemo' otra vez (otra vez)
Вместо того, чтобы заканчивать, давай начнем все сначала (сначала)
Dime, dime a ver, bebé
Скажи, скажи мне, детка
Si no se siente igual que la primera vez
Чувствуешь ли ты то же, что и в первый раз
Mami, veo, veo, dime qué ves
Малышка, я вижу, вижу, скажи, что ты видишь
En vez de terminar, empecemo' otra vez
Вместо того, чтобы заканчивать, давай начнем все сначала
Te gustan la' .9 o la' .40? ¿Los tambore' o los de 30?
Тебе нравятся .9 или .40? Барабаны или 30-е?
Vamos solos pa' la disco o con el combo de 70?
Пойдем одни в дискотеку или с компанией из 70?
Dime si te chingo rico o si solo lo aparentas
Скажи, трахаю ли я тебя хорошо или ты просто притворяешься
Si estuviste aquí en la calma, no te vaya' en la tormenta
Если ты была здесь в спокойное время, не уходи во время бури
¿La perla en serio te da temblequera?
"Перла" действительно заставляет тебя дрожать?
O ¿tú lo exagera'?
Или ты преувеличиваешь?
Yo quiero darte desde verano hasta la primavera
Я хочу дарить тебе себя с лета до весны
Tus ojo' no me mienten o ¿saben mentir tus ojo'?
Твои глаза не лгут мне или твои глаза умеют лгать?
Yo soy ganguero, ¿qué piensa' de que yo soy rojo?
Я гангстер, что ты думаешь о том, что я "красный"?
Y cuando muera, despué' que pasen los año'
И когда я умру, спустя годы
¿Visitarás mi tumba? O ¿pasaré a ser un extraño?
Будешь ли ты посещать мою могилу? Или я стану чужим?
Y si un día te fallo, dime si me harías daño
И если однажды я подведу тебя, скажи, причинишь ли ты мне боль
Y si aún desea' mi cuerpo aunque
И будешь ли ты все еще желать мое тело, хотя
To' lo' día' contigo me baño
Я принимаю душ с тобой каждый день
23 preguntas, contéstame
23 вопроса, ответь мне
Dime, dime a ver, bebé
Скажи, скажи мне, детка
Si no se siente igual que la primera vez
Чувствуешь ли ты то же, что и в первый раз
Mami, veo, veo, dime qué ves
Малышка, я вижу, вижу, скажи, что ты видишь
En vez de terminar, empecemo' otra vez (otra vez)
Вместо того, чтобы заканчивать, давай начнем все сначала (сначала)
Dime, dime a ver, bebé
Скажи, скажи мне, детка
Si no se siente igual que la primera vez
Чувствуешь ли ты то же, что и в первый раз
Mami, veo, veo, dime qué ves
Малышка, я вижу, вижу, скажи, что ты видишь
En vez de terminar, empecemo' otra vez
Вместо того, чтобы заканчивать, давай начнем все сначала
Dime, dime, dime, dime
Скажи, скажи, скажи, скажи
Si te quedas
Остаешься ли ты
Dime, dime, dime, dime
Скажи, скажи, скажи, скажи
Si te vas
Уходишь ли ты
Dime, dime a ver, bebé
Скажи, скажи мне, детка
Si no se siente igual que la primera vez
Чувствуешь ли ты то же, что и в первый раз
Mami, veo, veo, dime qué ves
Малышка, я вижу, вижу, скажи, что ты видишь
En vez de terminar, empecemo' otra vez, yeah
Вместо того, чтобы заканчивать, давай начнем все сначала, да





Writer(s): Ervin Quiroz, Donny Flores, John Lee, Emmanuel Gazmey, Michael Virgil Romito, Danny Lee Jr Snodgrass, Jugraj Layal, Frabian Eli Carrion Barreto, Martin Rodriguez Vicente


Attention! Feel free to leave feedback.