Lyrics and translation Anuel AA - Clones
Un
mundo
ciego
(o
no
lo
querés
ver)
Слепой
мир
(или
ты
не
хочешь
видеть)
Profeta
enfermo
Больной
пророк
¿O
sos
cómplice,
de
él?
Или
ты
соучастник
его?
Castillo
al
suelo
Замок
на
земле
La
realidad
otra
vez,
se
te
va
Реальность
снова
ускользает
от
тебя
Matan
renglones,
los
clones
Убивают
строки,
клоны
Se
hacen
rey
Становятся
королями
Y
en
los
cajones,
se
esconden
y
no
ven
А
в
ящиках,
прячутся
и
не
видят
Que
no
hay
razones
Что
нет
причин
Que
me
maten,
de
una
vez
Чтобы
убить
меня,
сразу
Sus
oraciones,
de
confusión
letal
Их
молитвы,
смертельной
путаницы
Los
pormenores,
de
su
ambición
actual
Мелочи,
их
текущей
амбиции
Llenan
rincones
Заполняют
углы
Con
las
versiones,
de
un
triste
disfraz
С
версиями,
грустной
маски
Cuándo
ese
ego,
también
es
droga
Когда
это
эго,
тоже
наркотик
Es
tinta
de
la
peor
Самый
худший
чернил
La
hipocresía,
se
vuelve
moda
Лицемерие,
становится
модой
La
del
fiel
consumidor,
que
drogás
Той,
верного
потребителя,
которого
ты
дурачишь
Construyen
miedos
(o
vos
se
los
pagás)
Строят
страхи
(или
ты
им
платишь)
Soltá
el
veneno,(¿o
vos
no
querés
dar?)
Выплесни
яд,
(или
ты
не
хочешь
дать?)
Patéala
en
serio
Пнули
по-настоящему
Tu
realidad
te
dejó,
sin
pensar
Твоя
реальность
оставила
тебя,
без
мысли
De
males,
que
hacen
ley
Зол,
которые
делают
закон
Muchos
borrones,
los
parches,
no
se
ven
Много
пятен,
латки,
не
видны
Y
ya
son
roles
И
уже
роли
Difíciles
de
creer
y
poder
Трудно
поверить
и
смочь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Clones
date of release
15-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.