Lyrics and translation Anuel AA - La 69
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
se
duerman
los
nenes,
Когда
дети
уснут,
vamos
hacer
la
69,
мы
сделаем
69,
pa
llegarte
pa
tu
casa,
чтобы
добраться
до
твоего
дома,
con
el
pistolon
o
la
nueve
с
пистолетом
или
девяткой
fuleta
la
19,
заряжена
19,
chingamos
siempre
que
llueve
трахаемся
всегда,
когда
идет
дождь
el
AK
al
lado
de
la
cama
AK-47
рядом
с
кроватью
y
los
aviones
llenos
de
nieve
и
самолеты,
полные
кокаина
Gastando
miles
en
el
club
Трачу
тысячи
в
клубе
billetes
de
100
y
la
glock
(100
y
la
glock)
стодолларовые
купюры
и
Glock
(стодолларовые
и
Glock)
el
trabajo
valen
22,
работа
стоит
22,
el
pana
mío
me
lo
fio
(me
lo
fio)
мой
кореш
дал
мне
в
долг
(дал
мне
в
долг)
viste
versace
y
channel,
ты
одета
в
Versace
и
Chanel,
no
envidia
ninguna
mujer
(ninguna
mujer)
не
завидуешь
ни
одной
женщине
(ни
одной
женщине)
baby
hoy
te
quiero
ver
детка,
сегодня
я
хочу
тебя
увидеть
tu
eres
mía
lucifer
(mía
lucifer)
ты
моя
Люцифер
(моя
Люцифер)
ella
tatuada
en
mi
piel
ты
вытатуирована
на
моей
коже
fumando
como
Dr
Dree
курю,
как
Dr.
Dre
Sangre
en
la
infrared
Кровь
в
инфракрасном
свете
la
libra
ya
la
endeque
фунт
уже
упакован
mi
pistola
yo
la
compré
мой
пистолет
я
купил
сам
baby
yo
me
empercoce
детка,
я
разозлился
encima
me
la
trepe
сверху
на
тебя
забрался
por
el
cuello
la
agarre
за
шею
тебя
схватил
enrole
y
me
arrebate
закурил
и
пришел
в
ярость
en
4 la
martille
на
четвереньках
ты
ползла
por
el
pelo
la
jale
за
волосы
тебя
тащил
602
punto
10
5 12
tengo
percoce
602
точка
10
5 12
у
меня
есть
перкоцет
yo
tengo
la
grasa
como
los
domi
en
NY
RD
у
меня
есть
кокаин,
как
у
доминиканцев
в
Нью-Йорке
и
Доминикане
pila
de
bala,
le
puse
el
chipete
a
la
23
brrr
куча
пуль,
я
зарядил
23-й,
бррр
yo
no
voy
para
ningún
Tribunal
que
se
valla
pal
Carajo
el
juez
я
не
пойду
ни
в
какой
суд,
пусть
судья
идет
к
черту
Cuando
se
duerman
los
nenes,
Когда
дети
уснут,
vamos
hacer
la
69,
мы
сделаем
69,
pa
llegarte
pa
tu
casa,
чтобы
добраться
до
твоего
дома,
con
el
pistolon
o
la
nueve
с
пистолетом
или
девяткой
fuleta
la
19,
заряжена
19,
chingamos
siempre
que
llueve
трахаемся
всегда,
когда
идет
дождь
el
AK
al
lado
de
la
cama
AK-47
рядом
с
кроватью
y
los
aviones
llenos
de
nieve
и
самолеты,
полные
кокаина
Gastando
miles
en
el
club,
Трачу
тысячи
в
клубе,
biĺletes
de
100
y
la
glock
(100
y
la
glock)
стодолларовые
купюры
и
Glock
(стодолларовые
и
Glock)
el
trabajo
valen
22
работа
стоит
22
el
pana
mío
me
lo
fio
(me
lo
fio)
мой
кореш
дал
мне
в
долг
(дал
мне
в
долг)
viste
versace
y
channel,
ты
одета
в
Versace
и
Chanel,
no
envidia
ninguna
mujer
(ninguna
mujer)
не
завидуешь
ни
одной
женщине
(ни
одной
женщине)
baby
hoy
te
quiero
ver
детка,
сегодня
я
хочу
тебя
увидеть
tu
eres
mía
lucifer
(mía
lucifer)
ты
моя
Люцифер
(моя
Люцифер)
fumando
puré,
yo
me
heche
3 redondas
bebiendo
aquafina
курю
чистый,
выкурил
3 косяка,
запивая
Aquafina
la
calle
me
llama,
улица
зовет
меня,
pistola
rifle
crack
y
cocaína
пистолет,
винтовка,
крэк
и
кокаин
ella
quiere
este
bicho,
она
хочет
этот
член,
como
los
tecatos
quieren
heroína
как
наркоманы
хотят
героин
tu
puta
me
ama
como
todas,
твоя
шлюха
любит
меня,
как
все,
las
putas
aman
a
messi
en
Argentina
шлюхи
любят
Месси
в
Аргентине
Tengo
la
retro
9,
hicimos
la
69
У
меня
есть
Retro
9,
мы
сделали
69
mis
enemigos
se
mueren,
мои
враги
умирают,
y
los
trabajos
se
mueven
и
дела
идут
bebiendo
coerina,
chingamos
y
fumamo
Cristina
пью
кодеиновую
смесь,
трахаемся
и
курим
"Кристину"
ella
esta
bebiendo
champaña,
она
пьет
шампанское,
baby
tengo
tu
medicina
детка,
у
меня
есть
твое
лекарство
602
punto
10
5 12
tengo
percoce
602
точка
10
5 12
у
меня
есть
перкоцет
yo
tengo
la
grasa
como
los
domi
en
NY
RD
у
меня
есть
кокаин,
как
у
доминиканцев
в
Нью-Йорке
и
Доминикане
pila
de
bala,
le
puse
el
chipete
a
la
23
brrr
куча
пуль,
я
зарядил
23-й,
бррр
yo
no
voy
para
ningún
Tribunal
que
se
valla
pal
Carajo
el
juez
я
не
пойду
ни
в
какой
суд,
пусть
судья
идет
к
черту
Cuando
se
duerman
los
nenes,
Когда
дети
уснут,
vamos
hacer
la
69,
мы
сделаем
69,
pa
llegarte
pa
tu
casa,
чтобы
добраться
до
твоего
дома,
con
el
pistolon
o
la
nueve
с
пистолетом
или
девяткой
fuleta
la
19,
заряжена
19,
chingamos
siempre
que
llueve
трахаемся
всегда,
когда
идет
дождь
el
AK
al
lado
de
la
cama
AK-47
рядом
с
кроватью
y
los
aviones
llenos
de
nieve
и
самолеты,
полные
кокаина
Gastando
miles
en
el
club
Трачу
тысячи
в
клубе
billetes
de
100
y
la
glock
(100
y
la
glock)
стодолларовые
купюры
и
Glock
(стодолларовые
и
Glock)
el
trabajo
valen
22,
работа
стоит
22,
el
pana
mío
me
lo
fio
(me
lo
fio)
мой
кореш
дал
мне
в
долг
(дал
мне
в
долг)
viste
versace
y
channel,
ты
одета
в
Versace
и
Chanel,
no
envidia
ninguna
mujer
(ninguna
mujer)
не
завидуешь
ни
одной
женщине
(ни
одной
женщине)
baby
hoy
te
quiero
ver
детка,
сегодня
я
хочу
тебя
увидеть
tu
eres
mía
lucifer
(mía
lucifer
ты
моя
Люцифер
(моя
Люцифер)
Real
hasta
la
muerte
На
веки
настоящий
mera
dime
jampy
эй,
скажи
мне,
Jampy
esto
es
música
это
музыка
mera
dime
speef
эй,
скажи
мне,
Speef
los
illuminati
oite
carbón
иллюминаты,
слышишь,
ублюдок
mera
dime
movie
эй,
скажи
мне,
Movie
mera
dime
casper
эй,
скажи
мне,
Casper
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.