Anuhea - Galaxy - translation of the lyrics into Russian

Galaxy - Anuheatranslation in Russian




Galaxy
Галактика
Mm-mm
Мм-мм
Oh-whoa, oh-whoa-oh
Оу-воа, оу-воа-оу
Oh-whoa, oh-whoa-oh
Оу-воа, оу-воа-оу
Sometimes this life can get so hard
Иногда жизнь становится такой тяжелой
Just need to release it all (release it all)
Просто нужно выпустить все наружу (выпустить все)
I know that you're feeling the same way too, ooh-ooh-ooh
Я знаю, ты чувствуешь то же самое, у-у-у
So let's take a trip just me and you (just me and you)
Давай отправимся в путь, только я и ты (только я и ты)
A place where we can be our own true selves, you see
Место, где мы можем быть собой, понимаешь
A place away from all the judging eyes
Место вдали от осуждающих взглядов
Up in the stars, we'll be a true sanctuary
Среди звезд мы найдем истинное убежище
Boy, I wanna take you high (yeah)
Малыш, я хочу вознести тебя высоко (да)
It's lift-off time, we unwind in the sky
Время старта, мы расслабляемся в небе
It's our galaxy (yeah), our galaxy, yeah
Это наша галактика (да), наша галактика, да
Climb aboard with me, we have a place to be
Поднимайся на борт, у нас есть место
In our galaxy (yeah), our galaxy, yeah
В нашей галактике (да), нашей галактике, да
Another time and space, a little private place
Другое время и пространство, маленький укромный уголок
To take a break from, from reality, yeah
Чтобы сделать перерыв от реальности, да
So pour the wine, it's me and you tonight
Так налей вина, сегодня только я и ты
In our galaxy (yeah), our galaxy, yeah
В нашей галактике (да), нашей галактике, да
I just wanna live 'cause we only have one of them (just wanna live, hey)
Я просто хочу жить, ведь у нас только одна жизнь (просто хочу жить, хэй)
Enjoying my time on this planet to the fullest, hey, up in the milky way
Наслаждаясь временем на этой планете по полной, хэй, в Млечном Пути
But there's too much of this pressure, it's taking me under
Но слишком много давления, оно меня поглощает
Somebody get me out of here, oh-oh
Кто-нибудь, вызволите меня отсюда, о-оу
A place where we can be, our own true selves, you see
Место, где мы можем быть собой, понимаешь
A place away from all the judging eyes
Место вдали от осуждающих взглядов
Up in the stars, we'll be a true sanctuary
Среди звезд мы найдем истинное убежище
Boy, I wanna take you high, high-high
Малыш, я хочу вознести тебя высоко, высоко-высоко
It's lift-off time, we unwind in the sky
Время старта, мы расслабляемся в небе
It's our galaxy (what?) Our galaxy, yeah
Это наша галактика (что?) Наша галактика, да
Climb aboard with me, we have a place to be
Поднимайся на борт, у нас есть место
In our galaxy (what?) Our galaxy, yeah
В нашей галактике (что?) Нашей галактике, да
Another time and space, a little private place
Другое время и пространство, маленький укромный уголок
To take a break from, from reality, yeah
Чтобы сделать перерыв от реальности, да
So pour the wine, it's me and you tonight
Так налей вина, сегодня только я и ты
In our galaxy (yeah), our galaxy, yeah
В нашей галактике (да), нашей галактике, да
There's always a risk with the fire you take (okay, okay)
Всегда есть риск с огнем, на который ты идешь (окей, окей)
Reckless love can never last, no matter how hard you pray
Безрассудная любовь не может длиться, как бы ты ни молился
I wanna escape to a place away from judging eyes
Я хочу сбежать в место без осуждающих взглядов
No one else gets it, we'll make our own rules tonight
Никто не поймет, сегодня мы устанавливаем свои правила
Oh-whoa, oh-whoa-oh (here we go)
Оу-воа, оу-воа-оу (поехали)
It's lift-off time, we unwind in the sky
Время старта, мы расслабляемся в небе
It's our galaxy, our galaxy, yeah
Это наша галактика, наша галактика, да
Climb aboard with me (climb aboard), we have a place to be (yeah)
Поднимайся на борт (поднимайся), у нас есть место (да)
In our galaxy (yeah), our galaxy, yeah
В нашей галактике (да), нашей галактике, да
Another time and space (another time)
Другое время и пространство (другое время)
A little private place to take a break from, from reality, yeah
Маленький укромный уголок, чтобы сделать перерыв от реальности, да
So pour the wine, it's me and you tonight (uh, yeah)
Так налей вина, сегодня только я и ты (э, да)
In our galaxy (yeah), our galaxy, yeah
В нашей галактике (да), нашей галактике, да





Writer(s): Rylee Jenkins, Ariki Foster


Attention! Feel free to leave feedback.