Lyrics and translation Anuhea - How Not to Hurt You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Not to Hurt You
Как тебя не ранить
What
do
I
know
Что
я
знаю
About
letting
go
О
том,
как
отпустить
In
you
not
with
me
В
тебе,
когда
ты
не
со
мной
That
entices
me
so
Что
так
меня
манит
So
here's
another
Tuesday
Вот
и
снова
вторник
Telling
you
the
truth
but
Говорю
тебе
правду,
но
Husher
than
I
should
Тише,
чем
следовало
бы
Wasn't
my
intention
Не
собиралась
To
list
your
imperfections
Перечислять
твои
недостатки
But
now
that
we're
here
Но
раз
уж
мы
здесь
Think
I'll
just
let
it
flow
Думаю,
просто
позволю
себе
высказаться
I
don't
know
how
not
to
hurt
you
Я
не
знаю,
как
тебя
не
ранить
These
[?]
cut
deep
into
you,
ooh-ooh
Эти
[слова?]
режут
тебя
глубоко,
ох-ох
Why's
it
so
hard
to
soften
the
blow
Почему
так
сложно
смягчить
удар
I'm
breaking
your
heart,
I'm
falling
apart
Я
разбиваю
твое
сердце,
я
разрываюсь
на
части
But
I
don't
know
how
not
to
hurt
you,
oh,
oh
Но
я
не
знаю,
как
тебя
не
ранить,
ох,
ох
What
do
you
I
do
Что
мне
делать
About
no
longer
needing
you
С
тем,
что
ты
мне
больше
не
нужен
Affectionately,
oh
В
эмоциональном
плане,
ох
Your
heart
of
gold
Твое
золотое
сердце
And
I'm
treating
you
so
cold
А
я
так
холодно
с
тобой
обращаюсь
Unintentionally,
mmh,
yeah
Ненамеренно,
мм,
да
So
here's
another
Tuesday
Вот
и
снова
вторник
Wishing
that
my
mind
has
changed
Мечтаю,
чтобы
мои
мысли
изменились
But
I'd
still
rather
be
alone
Но
я
все
еще
предпочитаю
быть
одна
Tallied
up
another
one
Еще
один
счет
в
копилку
Broke
your
heart
and
had
fun
Разбила
твое
сердце
и
повеселилась
I'm
looking
forward
to
the
goodbye
Я
с
нетерпением
жду
прощания
I
don't
know
how
not
to
hurt
you
Я
не
знаю,
как
тебя
не
ранить
These
[?]
cut
deep
into
you,
hey-hey,
yeah
Эти
[слова?]
режут
тебя
глубоко,
эй-эй,
да
Why's
it
so
hard
to
soften
the
blow
Почему
так
сложно
смягчить
удар
I'm
breaking
your
heart,
I'm
falling
apart
Я
разбиваю
твое
сердце,
я
разрываюсь
на
части
But
I
don't
know
how
not
to
hurt
you,
hey-hey,
ooh
Но
я
не
знаю,
как
тебя
не
ранить,
эй-эй,
ох
Who
am
I
to
think
I
know
Кто
я
такая,
чтобы
думать,
что
знаю
What's
best
for
you
Что
лучше
для
тебя
What's
best
for
you
Что
лучше
для
тебя
Changing
my
mind,
taking
you
on
a
ride
Меняю
свое
мнение,
играю
с
тобой
But
from
time
to
time
Но
время
от
времени
I
wanna
[?]
ooh
Я
хочу
[?],
ох
I
don't
know
how
not
to
hurt
you
Я
не
знаю,
как
тебя
не
ранить
Don't
know,
don't
know,
don't
know
(I
keep
on
[?])
Не
знаю,
не
знаю,
не
знаю
(Я
продолжаю
[?])
Why's
it
so
hard
to
soften
the
blow
Почему
так
сложно
смягчить
удар
I'm
breaking
your
heart,
I'm
falling
apart
Я
разбиваю
твое
сердце,
я
разрываюсь
на
части
But
I
don't
know
how
not
to
hurt
you,
ooh,
oh
Но
я
не
знаю,
как
тебя
не
ранить,
ох,
ох
I
don't
know
how
not
to
hurt
you
Я
не
знаю,
как
тебя
не
ранить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anuhea Jenkins
Attention! Feel free to leave feedback.