Lyrics and translation Anup Rubens feat. Rahul Sipligunj - Krishnaveni (From "Orey Bujjiga")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Krishnaveni (From "Orey Bujjiga")
Кришнавени (Из фильма "Orey Bujjiga")
Allamelligadda
Потихоньку,
исподтишка
Oo
Avvasatu
Bidda
О,
ты
пришла
ко
мне
Nee
Yenaka
Nenu
Padda
Я
в
тебя
влюбился
Arey
Plan
Borla
Padda
План
провалился
Nenem
Baagu
Padda.
Я
пропал.
Notlo
Yelu
Pettithe
Стоит
тебе
открыть
рот
Korakononni
И
сказать
пару
слов,
Na
Notlo
Mannu
Kottake
Как
я
готов
землю
есть.
Nuvvante
Manasupadi
Ты
мне
так
нравишься,
Sacchetodni
Клянусь
тебе.
Nannu
Sampi
Bondha
Pettake
Убей
меня,
но
забери
меня
себе,
Krishnaveni
Oo
Krishnaveni
Кришнавени,
о,
Кришнавени,
Neethoti
Kastame
С
тобой
так
сложно,
Kani
Nuvvante
Istame
Но
ты
мне
так
нравишься,
Krishna
Krishna
Krishna
Кришна,
Кришна,
Кришна,
Krishna
Krishna
Krishna
Krishna
Кришна,
Кришна,
Кришна,
Кришна.
Arey
Passenger-U
Bandilona
Как
пассажир
в
автобусе,
Pyaar
Ninnu
Chesinne
Я
влюбился
в
тебя,
Messenger-U
Whatsapp
Lo
Как
мессенджер
в
WhatsApp,
Muchatlu
Yenno
Cheppinne
Я
говорил
тебе
много
сладких
слов.
November
Manchu
Lekka
Как
ноябрьский
мороз,
Navvuthunte
Murisinne
Ты
улыбалась,
смеялась,
December
Puvvu
Lekka
Как
декабрьский
цветок,
Dil
Lona
Dhachinne
Ты
расцвела
в
моем
сердце.
Calendar-Ye
Simpesi
Календарь
упростил
все,
Cylinder
Ayi
Pelithive
И
я
взорвался,
как
газовый
баллон.
Krishnaveni
Oh
Krishnaveni
Кришнавени,
о,
Кришнавени,
Neethoti
Kastame
Krishnaveni
С
тобой
так
сложно,
Кришнавени,
Kani
Nuvvu
Ante
Istame
Krishnaveni
Но
ты
мне
так
нравишься,
Кришнавени.
Krishnaveni
Oh
Krishnaveni
Кришнавени,
о,
Кришнавени,
Neethoti
Kastame
Krishnaveni
С
тобой
так
сложно,
Кришнавени,
Kani
Nuvvu
Ante
Istame
Krishnaveni
Но
ты
мне
так
нравишься,
Кришнавени.
Maa
Oorla
Andharitla
Из
всех
в
нашей
деревне
Nene
Pedda
Thopune
Я
самый
большой
болван.
Me
Amma
Geesthe
Map
Ne
Твоя
мама
даст
мне
по
шее.
Nadimitla
Ma
Ayyaku
Как
и
мой
отец,
Ruddhinaaru
Soap-Ne
Я
использовал
все
мыло,
Nakemi
Samaj
Kaka
Я
ничего
не
понимаю,
Guddhinaanu
Half-Ne
Я
съел
половину
конфет.
Kalisi
Kalalu
Kanname
Вместе
мечтали,
Iyyala
Nuvvu
Naku
Сегодня
ты
стала
для
меня
Peeda
Kalai
Poyave
Невыносимой
болью.
Okka
Nimishamaina
Ninnu
Хочу
быть
с
тобой
Yidisi
Undalenonni
Хоть
минутку,
Pakkala
Oo
Pamulekka
Днем
и
ночью
Busalu
Kottuthunnave
Я
изнываю
от
тоски.
Krishnaveni
Oh
Krishnaveni
Кришнавени,
о,
Кришнавени,
Neethoti
Kastame
Krishnaveni
С
тобой
так
сложно,
Кришнавени,
Kani
Nuvvu
Ante
Istame
Krishnaveni
Но
ты
мне
так
нравишься,
Кришнавени.
Matter
Sinnadhi
Дело
маленькое,
Meter
Amo
Peddadhi
А
счет
большой.
Bujjigaadi
Brathuku
Soodu
Жизнь
холостяка
— это
борьба,
Bazarlone
Paddadhi
На
рынке
приходится
торговаться.
Nachina
Chinnadhi
Что
нравится
— то
дорого,
Naral
Theestha
Unnadi
Что
есть
— то
не
берут.
Izzath
Antha
Sinigi
Sinigi
Вся
гордость
потеряна,
Setay
Ayithunnadhi
Жизнь
превратилась
в
рутину.
Mudu
Mullu
Yesukoni
Связал
себя
тремя
узлами,
Ayithadhante
Wife-U
Женился,
думал,
будет
жена.
Naalugu
Rojula
Madhya
Nilisi
Через
четыре
дня
она
показала
Nooruthandhi
Knife-U
Свой
острый,
как
нож,
характер.
Dhanintlo
Peenugella
В
кошельке
пусто,
Undho
Ledho
Repu
Не
знаю,
что
будет
завтра.
Naa
Dead
Body
Ni
Мой
труп
Natho
Moyisthundira
Life-U
Будет
гнить,
а
жизнь
продолжается.
Krishnaveni
Oh
Krishnaveni
Кришнавени,
о,
Кришнавени,
Neethoti
Kastame
Krishnaveni
С
тобой
так
сложно,
Кришнавени,
Kani
Nuvvu
Ante
Istame
Krishnaveni
Но
ты
мне
так
нравишься,
Кришнавени,
Neethoti
Kastame
Krishnaveni
С
тобой
так
сложно,
Кришнавени,
Kani
Nuvvu
Ante
Istame
Krishnaveni
Но
ты
мне
так
нравишься,
Кришнавени,
Naku
Nuvvu
Ante
Istame
Krishnaveni
Ты
мне
так
нравишься,
Кришнавени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anup Rubens, Kasarla Shyam Kumar
Attention! Feel free to leave feedback.