Lyrics and translation Anuradha Paudwal feat. Mohammed Aziz - Kaise Kate Din (From "Swarg")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaise Kate Din (From "Swarg")
Kaise Kate Din (From "Swarg")
kaise
kate
din
kaise
kati
rate
How
can
I
go
on
without
you,
what
will
I
do
without
you
puchho
na
sathiya
judayi
ki
bate
Don't
ask
me
my
love,
of
words
that
can
only
hurt
puchho
na
sathiya
judayi
ki
bate
Don't
ask
me
my
love,
of
words
that
can
only
hurt
kaise
kate
din
kaise
kati
rate
How
can
I
go
on
without
you,
what
will
I
do
without
you
puchho
na
sathiya
judayi
ki
bate
Don't
ask
me
my
love,
of
words
that
can
only
hurt
puchho
na
sathiya
judayi
ki
bate
Don't
ask
me
my
love,
of
words
that
can
only
hurt
mujhko
to
roz
aati
thi
humdam
tumhari
yaad
Every
day
I
long
for
you,
and
I
miss
you
so
aake
mile
ho
aaj
tum
kitne
dino
ke
bad
How
could
you
come
back
to
me
after
all
this
time
mujhko
to
roz
aati
thi
humdam
tumhari
yaad
Every
day
I
long
for
you,
and
I
miss
you
so
aake
mile
ho
aaj
tum
kitne
dino
ke
bad
How
could
you
come
back
to
me
after
all
this
time
jab
yaad
tumhari
aati
thi,
mai
chori
chori
ro
aati
thi
When
I
think
of
you,
I
cry
in
secret
khoyi
rahti
thi
khayalo
me,
na
jagti
thi
na
soti
thi
I
am
lost
in
thought,
I
can't
sleep
or
rest
kaise
kate
din
kaise
kati
rate
How
can
I
go
on
without
you,
what
will
I
do
without
you
puchho
na
sathiya
judayi
ki
bate
Don't
ask
me
my
love,
of
words
that
can
only
hurt
puchho
na
sathiya
judayi
ki
bate
Don't
ask
me
my
love,
of
words
that
can
only
hurt
tumse
mai
dur
jake
bhi
kitne
karib
tha
Even
though
I
was
far
away
from
you,
I
was
always
close
bas
kuch
dino
ke
vaste
rutha
nasib
tha
It
was
only
for
a
short
time
that
fate
kept
us
apart
tumse
mai
dur
jake
bhi
kitne
karib
tha
Even
though
I
was
far
away
from
you,
I
was
always
close
bas
kuch
dino
ke
vaste
rutha
nasib
tha
It
was
only
for
a
short
time
that
fate
kept
us
apart
is
dharti
se
us
ambar
tak,
ek
chehara
tumhara
dikhta
tha
From
this
earth
to
the
sky,
I
saw
your
face
everywhere
jab
sapne
tumhare
aate
the,
mai
pyar
bhara
khat
likhta
tha
When
I
dreamt
of
you,
I
wrote
you
love
letters
kaise
kate
din
kaise
kati
rate
How
can
I
go
on
without
you,
what
will
I
do
without
you
puchho
na
sathiya
judayi
ki
bate
Don't
ask
me
my
love,
of
words
that
can
only
hurt
kaise
kate
din
kaise
kati
rate
How
can
I
go
on
without
you,
what
will
I
do
without
you
puchho
na
sathiya
judayi
ki
bate
Don't
ask
me
my
love,
of
words
that
can
only
hurt
puchho
na
sathiya
judayi
ki
bate
Don't
ask
me
my
love,
of
words
that
can
only
hurt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MILIND SHRIVASTAV, SAMEER, ANAND SHRIVASTAV
Attention! Feel free to leave feedback.