Lyrics and translation Anurag Kulkarni feat. Harini - Manasa Manasa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manasa Manasa
Манаса Манаса (Manasa Manasa)
Oka
matalo
jivitham
rangulai
merisinade
В
одном
мгновении
жизнь
раскрасилась
цветами,
Kanupapale
jigelane
vana
villula
Как
лесная
лиана,
обвивающая
взор.
Praname
nilavade
paadame
dorakade
galilo
parugulai
digi
ranannadi
Душа
взлетела,
стопы
оторвались
от
земли,
словно
птицы
взмыли
в
небо.
Manasa
manasa
o
pasi
manasa
sariga
chude
o
manasa
Манаса,
манаса,
о,
безумный
разум,
посмотри,
о,
разум,
Telusa
telusa
preme
telusa
nilo
jarige
e
Знаешь,
знаешь,
любовь
это,
знаешь,
как
река
течет.
Varasa
Oka
matalo
jivitham
rangulai
merisinade
Вновь
в
одном
мгновении
жизнь
раскрасилась
цветами,
Kanupapale
jigelane
vana
villula
Как
лесная
лиана,
обвивающая
взор.
Ee
lokame
eduru
padi
em
cheppina
ni
navvulo
nijamidani
em
chupina
Этот
мир
против
нас,
что
бы
ни
говорили,
в
твоих
глазах
я
вижу
правду.
Olakavga
palakavga
okasari
sutiga
Медленно,
постепенно,
хоть
раз
признайся,
Ni
kathalo
malupidani
vivarichedelaga
Что
твоя
любовь
безгранична,
не
скрывай.
Manasa
manasa
o
pasi
manasa
sariga
chude
o
manasa
Манаса,
манаса,
о,
безумный
разум,
посмотри,
о,
разум,
Telusa
telusa
preme
telusa
nilo
jarige
e
Знаешь,
знаешь,
любовь
это,
знаешь,
как
река
течет.
Varasa
Oka
matalo
jivitham
rangulai
merisinade
Вновь
в
одном
мгновении
жизнь
раскрасилась
цветами,
Kanupapale
jigelane
vana
villula
Как
лесная
лиана,
обвивающая
взор.
Ni
kallalo
merupulivi
a
kanthilo
ni
adugulo
padanisalu
ah
pulakintavo
Твои
взгляды
- сладкий
нектар,
в
твоих
глазах
- сладость,
окутывают
меня.
Nilo
ee
sanchalanam
edi
varaku
unnada
Куда
течет
эта
река,
не
знаю,
Telusunna
teliyadani
mounam
chalu
chaale
Знаю,
не
знаю,
молчание
длится
долго.
Manasa
manasa
o
pasi
manasa
sariga
chude
o
manasa
Манаса,
манаса,
о,
безумный
разум,
посмотри,
о,
разум,
Telusa
telusa
preme
telusa
nilo
jarige
e
Знаешь,
знаешь,
любовь
это,
знаешь,
как
река
течет.
Varasa
Oka
matalo
jivitham
rangulai
merisinade
Вновь
в
одном
мгновении
жизнь
раскрасилась
цветами,
Kanupapale
jigelane
vana
villula
Как
лесная
лиана,
обвивающая
взор.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramajogayya Sastry, Shekhar Chandra
Attention! Feel free to leave feedback.