Lyrics and translation Anushka - Kisses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
and
me,
should
I
follow?
Ты
и
я,
мне
за
тобой?
Should
I
leave,
leave,
leave
Может,
уйти,
уйти,
уйти
It's
so
like
me,
Это
так
на
меня,
To
walk
blindly,
blindfolded
Идти
вслепую,
с
закрытыми
глазами
I
can't
see,
see,
see
Я
не
вижу,
вижу,
вижу
Running
on
the
spot,
I'm
moving
supersonic
Бегу
на
месте,
двигаюсь
со
сверхзвуковой
скоростью
Always
way
too
fast,
it
makes
me
wanna
pause
it
Всегда
слишком
быстро,
хочется
поставить
на
паузу
I'm
not
saying
nothing,
don't
you
say
another
word
Я
молчу,
не
говори
ни
слова
Just
wanna
wake
up
to
kisses
from
a
boy
Просто
хочу
просыпаться
от
поцелуев
парня
Just
wanna
wake
up
to
kisses
from
a
boy
Просто
хочу
просыпаться
от
поцелуев
парня
I'll
stay
close
if
you
do
Я
буду
рядом,
если
ты
тоже
I
won't
move
you
don't
too
Я
не
сдвинусь
с
места,
если
ты
не
сдвинешься
Kisses
from
a
boy
Поцелуи
парня
Just
wanna
wake
up
to
kisses
from
a
boy
Просто
хочу
просыпаться
от
поцелуев
парня
I'll
stay
close
if
you
do
Я
буду
рядом,
если
ты
тоже
I
won't
move
you
don't
too
Я
не
сдвинусь
с
места,
если
ты
не
сдвинешься
Kisses
from
a
boy
Поцелуи
парня
Just
wanna
wake
up
to
kisses
from
a
boy
Просто
хочу
просыпаться
от
поцелуев
парня
I'll
stay
close
if
you
do
Я
буду
рядом,
если
ты
тоже
I
won't
move
you
don't
too
Я
не
сдвинусь
с
места,
если
ты
не
сдвинешься
I've
got
her
waking
up
to
kisses
on
the
neck
Она
просыпается
от
моих
поцелуев
в
шею
Still
got
a
week
in
the
knits,
come
vicious
in
the
bed
Ещё
неделя
прошла,
а
ты
уже
неистова
в
постели
Morning
after,
lipstick
on
my
chest
Наутро
помада
на
моей
груди
Clothes
in
the
passage,
broken
dishes
on
my
deck
Одежда
в
коридоре,
разбитая
посуда
на
веранде
It's
crisis,
I
call
it
grittle,
caught
you
messing
with
my
bread
Это
кризис,
я
называю
это
"grittle"*,
поймал
тебя
на
том,
что
ты
возишься
с
моим
баблом
Got
my
neighbors
and
my
business
like
something
needs
to
be
addressed
Мои
соседи
и
мои
дела
- как
будто
нужно
что-то
решать
And
if
these
walls
could
talk,
they'd
probably
play
as
deaf
И
если
бы
эти
стены
могли
говорить,
они
бы,
наверное,
притворились
глухими
While
I'm
killing
out
with
silence
and
blowing
kisses
while
you
text
Пока
я
убиваю
молчанием
и
посылаю
воздушные
поцелуи,
пока
ты
пишешь
So
boy,
who's
gonna
move
first
Так,
малыш,
кто
сделает
первый
ход?
It's
not
chess
that
we're
playing,
you
know
it's
dominoes
Мы
играем
не
в
шахматы,
а
в
домино,
ты
же
знаешь
Hit
them
on
the
table
nicely
Аккуратно
клади
их
на
стол
Boy,
who's
gonna
move
first
Малыш,
кто
сделает
первый
ход?
It's
not
chess
that
we're
playing,
you
know
it's
dominoes
Мы
играем
не
в
шахматы,
а
в
домино,
ты
же
знаешь
Hit
them
on
the
table
nicely
Аккуратно
клади
их
на
стол
Running
on
the
spot,
I'm
moving
supersonic
Бегу
на
месте,
двигаюсь
со
сверхзвуковой
скоростью
Always
way
too
fast,
it
makes
me
wanna
pause
it
Всегда
слишком
быстро,
хочется
поставить
на
паузу
I'm
not
saying
nothing,
don't
you
say
another
word
Я
молчу,
не
говори
ни
слова
Just
wanna
wake
up
to
kisses
from
a
boy
Просто
хочу
просыпаться
от
поцелуев
парня
Just
wanna
wake
up
to
kisses
from
a
boy
Просто
хочу
просыпаться
от
поцелуев
парня
I'll
stay
close
if
you
do
Я
буду
рядом,
если
ты
тоже
I
won't
move
you
don't
too
Я
не
сдвинусь
с
места,
если
ты
не
сдвинешься
Kisses
from
a
boy
Поцелуи
парня
Just
wanna
wake
up
to
kisses
from
a
boy
Просто
хочу
просыпаться
от
поцелуев
парня
I'll
stay
close
if
you
do
Я
буду
рядом,
если
ты
тоже
I
won't
move
you
don't
too
Я
не
сдвинусь
с
места,
если
ты
не
сдвинешься
Kisses
from
a
boy
Поцелуи
парня
Just
wanna
wake
up
to
kisses
from
a
boy
Просто
хочу
просыпаться
от
поцелуев
парня
I'll
stay
close
if
you
do
Я
буду
рядом,
если
ты
тоже
I
won't
move
you
don't
too
Я
не
сдвинусь
с
места,
если
ты
не
сдвинешься
I've
got
her
waking
up
to
kisses
on
the
neck
Она
просыпается
от
моих
поцелуев
в
шею
I've
got
her
waking
up
to
kisses
on
the
neck
Она
просыпается
от
моих
поцелуев
в
шею
I've
got
her
waking
up
to
kisses
on
the
neck
Она
просыпается
от
моих
поцелуев
в
шею
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maximillian Windram Wheeler, Victoria Janette Port
Attention! Feel free to leave feedback.