Lyrics and translation Anxiety - La Soluzione
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lascio
parlare
chi
giudica
Пусть
говорят
те,
кто
осуждает,
Intorno
solo
gente
stupida
Вокруг
лишь
глупые
люди
обитают.
Gridano
peggio
degli
hooligans
Кричат
хуже,
чем
хулиганы,
Corro
veloce
alla
sonic
Бегу
быстро,
как
Соник.
Corro
veloce
alla
sonic
Бегу
быстро,
как
Соник,
Pronto
a
combattete
metto
i
guantoni
Готов
к
бою,
надеваю
перчатки.
Pronto
a
rinascere
come
fenice
Готов
возродиться,
как
феникс,
Io
leggendario
un
po
come
la
sfinge
Я
легендарен,
немного
как
сфинкс.
Sopra
al
pianeta
sono
contati
На
планете
таких,
как
я,
единицы,
Sono
4 babbi
e
4 sfigati
Четыре
папочки
и
четыре
неудачника.
Corrono
solo
appresso
i
contanti
Гонятся
только
за
деньгами,
Tazza
e
cucchiaio
con
i
montanti
Чашкой
и
ложкой
с
апперкотами
машут.
Gridano
vieni,
quale
e
il
problema
Кричат:
"Иди
сюда,
в
чём
проблема?",
Credono
di
fottere
il
sistema
Думают,
что
обманут
систему.
Il
meglio
di
loro
non
trova
pace
Лучшие
из
них
не
находят
покоя,
Abbassate
la
testa,
nessuno
trema
Опустите
головы,
никто
не
дрожит.
Siamo
fuori
di
testa
ya
ya
Мы
не
в
себе,
да-да,
Il
futuro
non
abbassa
la
cresta
Будущее
не
опускает
гребень.
La
mia
mente
risulta
complessa
Мой
разум
сложен,
Giovani
d
oggi
in
alta
marea
Молодежь
сегодняшняя
в
приливе.
Lascio
la
mia
sciaa,
come
sonic
Оставляю
свой
след,
как
Соник,
Usain
Bolt
è
piu
lento
di
me
ahah
Усэйн
Болт
медленнее
меня,
ахах.
Sopra
al
ring
ti
faranno
fuori
На
ринге
тебя
вынесут,
Non
sei
rocky
ma
tu
sei
un
bebe
Ты
не
Рокки,
ты
малыш.
Sono
l'esempio
per
tutti
Я
пример
для
всех,
Sono
l'esempio
perché
ho
ragione
Я
пример,
потому
что
я
прав.
So
bene,
chi
ama
non
muore
Я
знаю
точно,
кто
любит,
не
умирает,
Non
morirò
farò
il
testimone
Я
не
умру,
я
буду
свидетелем.
Ho
visto
cadere
gente
dallo
stress
Я
видел,
как
люди
падают
от
стресса,
Ho
visto
persone
lasciarsi
andare
Я
видел,
как
люди
опускают
руки.
Missione
importante
per
me?
Важная
миссия
для
меня?
Salvarli
dall'ansia
lasciandoli
stare
Спасти
их
от
тревоги,
оставив
их
в
покое.
Brividi
addosso,
pelle
d
oca
Мурашки
по
коже,
гусиная
кожа,
Siamo
pedine,
gioco
dell
oca
Мы
пешки,
играем
в
гуся.
Combatti
lo
stato,
so
che
hai
voglia
Борись
с
государством,
я
знаю,
ты
хочешь,
Distruggi
i
Fantasmi
nella
tua
stanza
Уничтожь
призраков
в
своей
комнате.
Sono
l'esempio
per
tutti,
la
soluzione
Я
пример
для
всех,
решение.
Cambi
di
faccia
a
persone
Люди
меняют
лица,
Fanno
del
bene
ma
è
solo
finzione
Делают
добро,
но
это
лишь
притворство.
Solo
in
una
stanza
d'albergo
Один
в
гостиничном
номере,
La
prima
volta
rimango
in
silenzio
В
первый
раз
я
молчу.
Nella
gola
mangiano
lo
sterno
В
горле
грызут
грудину
I
Serpi
di
un
male
dolore
eterno
Змеи
вечной
боли.
Un
machete
che
taglia
i
legami
Мачете,
разрубающее
связи,
Un
machete
che
taglia
la
testa
al
infami
Мачете,
отрубающее
головы
подлецам.
Carini
i
messaggi
sopra
i
diari
Милые
сообщения
в
дневниках,
Ma
non
ci
parliamo
dalle
elementari
Но
мы
не
разговаривали
с
начальной
школы.
Tu
la
tua
strada
io
la
mia
Ты
своей
дорогой,
я
своей,
Tu
100
canne
io
100
Ave
maria
Ты
100
косяков,
я
100
молитв.
Lavoro
ogni
giorno,mi
sveglio
in
un
sogno
Работаю
каждый
день,
просыпаюсь
во
сне,
Cambio
la
vita
che
ho
attorno
Меняю
жизнь
вокруг
себя.
Tu
cambi
la
vita
che
hai
attorno
Ты
меняешь
жизнь
вокруг
себя,
Perché
a
te
ti
salva
fra
solo
il
contorno
Потому
что
тебя
спасает
только
оболочка.
Aspetto
la
fine
del
mondo
Жду
конца
света,
Ma
nel
frattempo
ha
vinto
l'orgoglio
Но
пока
победила
гордость.
Lascio
parlare
chi
giudica
Пусть
говорят
те,
кто
осуждает,
Intorno
solo
gente
stupida
Вокруг
лишь
глупые
люди
обитают.
Gridano
peggio
degli
hooligans
Кричат
хуже,
чем
хулиганы,
Corro
veloce
alla
sonic
Бегу
быстро,
как
Соник.
Lascio
la
mia
scia
come
Sonii...
Оставляю
свой
след,
как
Соник...
Usain
bolt
è
più
lento
di
me
ahahah
Усэйн
Болт
медленнее
меня,
ахаха.
Sopra
al
ring
ti
faranno
fuoriii
На
ринге
тебя
вынесут...
Perché
non
sei
Rocky
sei
un
bebe
Потому
что
ты
не
Рокки,
ты
малыш.
Lascio
parlare
chi
giudica
Пусть
говорят
те,
кто
осуждает,
Intorno
solo
gente
stupida
Вокруг
лишь
глупые
люди
обитают.
Gridano
peggio
degli
hooligans
Кричат
хуже,
чем
хулиганы,
Corro
veloce
alla
sonic
Бегу
быстро,
как
Соник.
Lascio
parlare
chi
giudica
Пусть
говорят
те,
кто
осуждает,
Intorno
solo
gente
stupida
Вокруг
лишь
глупые
люди
обитают.
Gridano
peggio
degli
hooligans
Кричат
хуже,
чем
хулиганы,
Corro
veloce
alla
sonic
Бегу
быстро,
как
Соник.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danilo Santoriello
Attention! Feel free to leave feedback.