Lyrics and translation Any Puello - Latidos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mas
que
motivos
acerca
de
ti
Больше
всего
в
тебе
ценю
Tus
latidos
muy
dentro
de
mi
Твоё
сердцебиение
внутри
меня
Saber
que
vivo
debo
recibir
Знаю,
что
должен
жить,
чтобы
принять
Que
respiro
solo
por
ti
Что
дышу
я
только
ради
тебя
Tan
obstinado
amor
me
dio
la
vida
Упорная
любовь
дала
мне
жизнь
De
aliento
y
polvo
y
te
siento
latir
Из
дыхания
и
праха
я
чувствую,
как
ты
бьёшься
Me
cubre
tu
calor
más
que
guarida
Твоё
тепло
защищает
меня
лучше,
чем
убежище
Me
haces
vivir
mejor
y
puedo
sentir
Ты
заставляешь
меня
жить
лучше,
и
я
могу
чувствовать
Que
mi
corazón
hoy
desborda
ternura
Моё
сердце
сегодня
переполнено
нежностью
Es
el
alma
pura
está
sobre
ti
Это
чистая
душа,
которая
есть
у
тебя
No
hay
otra
razón
eres
vida
dentro
de
mi
Нет
другой
причины:
ты
– жизнь
внутри
меня
No
me
asombra
que
en
todo
momento
Неудивительно,
что
постоянно
Está
a
mi
alrededor
Ты
рядом
со
мной
Y
por
cada
segundo
de
aliento
И
за
каждую
секунду
дыхания
Eres
mi
hacedor
Ты
мой
создатель
Y
me
da
a
sentir
lo
que
siento
И
ты
даёшь
мне
чувствовать
то,
что
я
чувствую
No
hay
nada
mejor
Нет
ничего
лучше
Que
esta
vida
que
fluye
por
dentro
Чем
этой
жизни,
которая
течёт
внутри
Latidos
de
amor
Сердцебиение
любви
Mas
que
motivos
acerca
de
ti
Больше
всего
в
тебе
ценю
Tus
latidos
muy
dentro
de
mi
Твоё
сердцебиение
внутри
меня
Saber
que
vivo
debo
recibir
Знаю,
что
должен
жить,
чтобы
принять
Que
respiro
solo
por
ti
Что
дышу
я
только
ради
тебя
Tan
obstinado
amor
me
dio
la
vida
Упорная
любовь
дала
мне
жизнь
De
aliento
y
polvo
y
te
siento
latir
Из
дыхания
и
праха
я
чувствую,
как
ты
бьёшься
Me
cubre
tu
calor
más
que
guarida
Твоё
тепло
защищает
меня
лучше,
чем
убежище
Me
haces
vivir
mejor
y
puedo
sentir
Ты
заставляешь
меня
жить
лучше,
и
я
могу
чувствовать
Que
mi
corazón
hoy
desborda
ternura
Моё
сердце
сегодня
переполнено
нежностью
Es
el
alma
pura
está
sobre
ti
Это
чистая
душа,
которая
есть
у
тебя
No
hay
otra
razón
eres
vida
dentro
de
mi
Нет
другой
причины:
ты
– жизнь
внутри
меня
No
me
asombra
que
en
todo
momento
Неудивительно,
что
постоянно
Está
a
mi
alrededor
Ты
рядом
со
мной
Y
por
cada
segundo
de
aliento
И
за
каждую
секунду
дыхания
Eres
mi
hacedor
Ты
мой
создатель
Y
me
da
a
sentir
lo
que
siento
И
ты
даёшь
мне
чувствовать
то,
что
я
чувствую
No
hay
nada
mejor
Нет
ничего
лучше
Que
esta
vida
que
fluye
por
dentro
Чем
этой
жизни,
которая
течёт
внутри
Latidos
de
amor
Сердцебиение
любви
No
me
asombra
que
Неудивительно,
что
No
me
asombra
que
en
todo
momento
Неудивительно,
что
постоянно
Está
a
mi
alrededor
Ты
рядом
со
мной
Y
por
cada
segundo
de
aliento
И
за
каждую
секунду
дыхания
Eres
mi
hacedor
Ты
мой
создатель
Y
me
da
a
sentir
lo
que
siento
И
ты
даёшь
мне
чувствовать
то,
что
я
чувствую
No
hay
nada
mejor
Нет
ничего
лучше
Que
esta
vida
que
fluye
por
dentro
Чем
этой
жизни,
которая
течёт
внутри
Latidos
de
amor
Сердцебиение
любви
No
me
asombra
que
en
todo
momento
Неудивительно,
что
постоянно
Está
a
mi
alrededor
Ты
рядом
со
мной
Y
por
cada
segundo
de
aliento
И
за
каждую
секунду
дыхания
Eres
mi
hacedor
Ты
мой
создатель
Y
me
da
a
sentir
lo
que
siento
И
ты
даёшь
мне
чувствовать
то,
что
я
чувствую
No
hay
nada
mejor
Нет
ничего
лучше
Que
esta
vida
que
fluye
por
dentro
Чем
этой
жизни,
которая
течёт
внутри
Latidos
de
amor
Сердцебиение
любви
Mas
que
motivos
acerca
de
ti
Больше
всего
в
тебе
ценю
Tus
latidos
muy
dentro
de
mi
Твоё
сердцебиение
внутри
меня
Saber
que
vivo
debo
recibir
Знаю,
что
должен
жить,
чтобы
принять
Que
respiro,
solo
por
ti
Что
дышу
я
только
ради
тебя
Mas
que
motivos
acerca
de
ti
Больше
всего
в
тебе
ценю
Tus
latidos
muy
dentro
de
mi
Твоё
сердцебиение
внутри
меня
Saber
que
vivo
debo
recibir
Знаю,
что
должен
жить,
чтобы
принять
Que
respiro,
solo
por
ti
Что
дышу
я
только
ради
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Latidos
date of release
25-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.