Lyrics and translation Anya Marina - Hot Button
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
ain't
no
debating
Спорить
бесполезно,
There's
a
cold
front
blizzard
in
the
middle
of
our
house
Между
нами
словно
снежная
буря,
холодный
фронт.
Every
time
I
wanna
make
a
run
for
it
Каждый
раз,
когда
я
хочу
сбежать,
You
give
me
reason
just
to
stick
it
out
Ты
даешь
мне
повод
остаться.
Oh,
oh,
oh,
oh,
can
I
get
a
little
more?
О,
о,
о,
о,
можно
еще
немного?
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
I
feel
you
under
my
collar
Я
чувствую
тебя
под
кожей,
Feel
you
under
my
skin
Чувствую
тебя
каждой
клеточкой.
You're
never
gonna
get
under
my
covers
Ты
никогда
не
окажешься
в
моей
постели,
Unless
you're
good
at
uncovering
Если
не
умеешь
раскрывать
тайны.
Get
on
my
side,
a
little
more
on
my
side
Перейди
на
мою
сторону,
еще
немного
на
мою
сторону.
Everybody
giving
cold
shoulders
Все
вокруг
такие
холодные,
Instead
of
high
fives
Вместо
того,
чтобы
дать
"пять".
Feels
a
little
chilly
on
the
home-front
Дома
тоже
как-то
прохладно,
Feels
a
little
like
someone
died
Словно
кто-то
умер.
Get
on
my
side,
a
little
more
on
my
side
Перейди
на
мою
сторону,
еще
немного
на
мою
сторону.
On
my
side,
yeah,
a
little
more
На
мою
сторону,
да,
еще
немного.
Know
what
you're
thinking,
we're
doomed
Знаю,
о
чем
ты
думаешь,
мы
обречены,
We're
sinking
to
the
bottom
of
the
bottom
of
the
sea
Мы
тонем
на
самом
дне
морском.
And
I
wouldn't
even
mind
it
but
at
least
I
got
to
fight
it
И
я
бы
даже
не
возражала,
но
я
должна
бороться,
Before
it
gets
the
best
of
me
Пока
это
не
одолело
меня.
So
hit
the
hot
button,
show
me
something
Так
нажми
на
горячую
кнопку,
покажи
мне
что-нибудь,
Tell
me
what's
it
all
about
Скажи,
в
чем
смысл
всего
этого.
Take
us
into
spring,
I
think
you
know
just
what
I
mean
Верни
нам
весну,
думаю,
ты
понимаешь,
о
чем
я,
Honey,
wanna
work
it
out
Милый,
давай
все
уладим.
I
feel
you
under
my
collar
Я
чувствую
тебя
под
кожей,
Feel
you
under
my
skin
Чувствую
тебя
каждой
клеточкой.
Don't
know
what
it
is
about
this
feeling
Не
знаю,
что
это
за
чувство,
Is
it
right
or
will
it
do
me
in?
Оно
верное
или
погубит
меня?
Get
on
my
side,
on
my
side
Перейди
на
мою
сторону,
на
мою
сторону,
On
my
side,
yeah,
a
little
more
on
my
side
На
мою
сторону,
да,
еще
немного
на
мою
сторону.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anya Marina
Attention! Feel free to leave feedback.