Anyone/Cualkiera feat. Rapiphero - Centro de Acopio - translation of the lyrics into German

Centro de Acopio - Anyone/Cualkiera translation in German




Centro de Acopio
Sammelstelle
Suena y se apabulla su bulla Cada punchline es una patada de grulla
Es klingt und ihr Lärm überwältigt. Jede Punchline ist ein Kranich-Tritt.
Busco sinfonía sencilla que indirectamente humilla
Ich suche eine einfache Symphonie, die indirekt demütigt,
Al que maquilla sus letras como si fueran de la Octava Milla
Den, der seine Texte schminkt, als wären sie aus der Achten Meile.
Los segundos son el tss tss del charles
Die Sekunden sind das Tss Tss der Hi-Hat.
Mi credo y mi ley vino de Richi Rey y Ray Charles
Mein Credo und mein Gesetz kamen von Richi Rey und Ray Charles.
Salto del blues al boogaloo, nativo kung-fu
Ich springe vom Blues zum Boogaloo, natives Kung-Fu.
A mis papeles los protege Babalú
Meine Papiere beschützt Babalú.
No hales el gatillo de esta Magnum
Drück nicht den Abzug dieser Magnum.
Mejor, proteje tu anillo como Gollum
Besser, beschütze deinen Ring wie Gollum.
Reserva tu opinión, trágate este Valium
Behalte deine Meinung für dich, schluck dieses Valium.
No traigo paz y amor, solo la calma del maremagnun
Ich bringe nicht Frieden und Liebe, nur die Ruhe des Maremagnum.
Tortuga Ninja con nunchakus
Ninja Turtle mit Nunchakus.
Sueno sus mocos y los machaco cual macaco
Ich bring sie zum Rotzen und zerquetsch sie wie ein Makake.
Viajo por mi espacio Solo como Han Solo en el Millenium Falcon
Ich reise durch meinen Raum Allein wie Han Solo im Millennium Falcon.
No les da pa' tarima máximo llegan a palco
Sie schaffen es nicht auf die Bühne, höchstens auf den Balkon.
Piloteamos cabina los otros van en el volco
Wir steuern das Cockpit, die anderen fahren im Kipper.
A mi mismo me calco, no les copio
Ich pausiere mich selbst ab, ich kopiere sie nicht.
Somos centro de acopio del verso exacto
Wir sind die Sammelstelle des exakten Verses.
Somos el rayo que da la vida al papel muerto ipso facto
Wir sind der Blitz, der dem toten Papier ipso facto Leben einhaucht.
Mi abuela me pregunta que qué es eso que rezo
Meine Oma fragt mich, was das ist, was ich da bete.
Yo le respondo que es la cura pa'l bostezo
Ich antworte ihr, dass es das Heilmittel gegen das Gähnen ist.
Me dice que estoy flaco por estar buscando estilo obeso
Sie sagt mir, ich sei dünn, weil ich nach einem fetten Stil suche.
Yo con orgullo expreso música negra pa'l mestizo
Ich drücke mit Stolz aus: schwarze Musik für den Mestizen.
Tengo reflejos para reflejar mi histeria
Ich habe Reflexe, um meine Hysterie zu reflektieren.
Mi historia representa la escoria y no la miseria
Meine Geschichte repräsentiert den Abschaum und nicht das Elend.
Si esta nada influye en evocar buen rap
Wenn dieses Nichts dazu beiträgt, guten Rap hervorzurufen,
Mis rimas estrato alto mi casa sin revocar, no
Meine Reime Oberschicht, mein Haus unverputzt, nein.
No somos locos del local
Wir sind nicht die lokalen Spinner.
Somos los ebrios de siempre los del parque principal
Wir sind die üblichen Betrunkenen vom Hauptpark.
Mi estilo marcial no se cambia por un play
Mein Kampfstil wird nicht für ein Play getauscht.
Como vos cualquiera como Cualkiera no hay
Wie dich gibt es jeden, wie Cualkiera gibt es keinen.
Como Sugar Hill yo soy un Rapper Delight
Wie Sugar Hill bin ich ein Rapper's Delight.
Vos sos un rapero light que no aguanta un fight de skills
Du bist ein Light-Rapper, der keinen Skill-Fight aushält.
Un ninja en Medellín hills
Ein Ninja in den Hügeln von Medellín.
Que intercambia sus punchline por patadas de Bruce Lee
Der seine Punchlines gegen Tritte von Bruce Lee tauscht.
Como Genius en Liquid Swords como Vinnie en Raw is War
Wie Genius auf Liquid Swords, wie Vinnie bei Raw is War.
Dejo MCs en el paso aunque no sea mi labor
Ich lasse MCs auf der Strecke, auch wenn es nicht meine Aufgabe ist.
Y no me asusto señor
Und ich erschrecke nicht, Señor.
Si ellos son lluvia pasajera que se vuelve vapor
Wenn sie nur vorübergehender Regen sind, der zu Dampf wird.
Ya me fumé mi propiedad raíz
Ich habe mein Grundeigentum schon geraucht.
Se meten los intrusos y terminan como en Niños del Maíz
Eindringlinge schleichen sich ein und enden wie in Kinder des Zorns.
Es Over Drive como Nick Wiz
Es ist Overdrive wie bei Nick Wiz.
No retailas pa' natalias que no llegan ni a Paris
Keine Litaneien für Natalias, die es nicht mal nach Paris schaffen.
Y no me ayudan los astros Como Fidel yo los Castro
Und die Sterne helfen mir nicht. Wie Fidel castro ich sie.
Con un blues a lo Armstrong saco la casta ya te dejo la cesta
Mit einem Blues à la Armstrong zeige ich Klasse und lasse dich mit dem Korb zurück.
Te saludo un seimasta y me retiro sin rastros
Ich grüße dich, ein Meister, und ziehe mich spurlos zurück.
Rapeo lo que veo no se me acaban las formas la
Ich rappe, was ich sehe, mir gehen die Formen nicht aus, la.
La ciudad me esconde del sol en las horas diurnas
Die Stadt versteckt mich vor der Sonne während der Tagesstunden.
Tenemos guardaespaldas que están armados con tornas la
Wir haben Leibwächter, die mit Plattenspielern bewaffnet sind, la.
La ciudad me esconde del sol en las horas diurnas
Die Stadt versteckt mich vor der Sonne während der Tagesstunden.





Writer(s): Diego Carvajal


Attention! Feel free to leave feedback.