Anyone - Dear Sylvia - Vintage Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anyone - Dear Sylvia - Vintage Version




Dear Sylvia I wish you were here
Дорогая Сильвия, как бы я хотел, чтобы тебя здесь не было
I was hung up when the weather turned cold
Я повесил трубку, когда стало холодно
Pray for a day in the coming of spring
Молитесь об одном дне с приходом весны
When ginger snapdragons will fly
Когда полетят имбирные львиные зева
Come around the outside there's a trip that I'd love you to feel
Подойди поближе, это путешествие, которое я бы хотел, чтобы ты прочувствовал.
It's the coming of spring, and the poet says it's a big deal
Это приход весны, и поэт говорит, что это большое событие
And the cinnamon wig's on your head so full of surprise
И парик цвета корицы у тебя на голове, такой неожиданный.
There's a trace of doubt in your head and I'm bent on making it lies
В твоей голове есть тень сомнения, и я намерен сделать так, чтобы это было ложью.
So many people will never know
Так много людей никогда не узнают
So many people will never know
Так много людей никогда не узнают
Dear Sylvia I wish you were here
Дорогая Сильвия, как бы я хотел, чтобы тебя здесь не было
I was hung up when the weather turned cold
Я повесил трубку, когда стало холодно
Pray for a day in the coming of spring
Молитесь об одном дне с приходом весны
When ginger snapdragons will fly wing to wing
Когда имбирный львиный зев будет летать крыло к крылу
Did I mention the sale on Dr. Kavorkian's machine
Я упоминал о распродаже аппарата доктора Каворкяна
When the angel of thrust invaded my suicide scene
Когда ангел напора вторгся на сцену моего самоубийства
A Shakespearian girl cried a tear when the whales were all gone
Шекспировская девушка прослезилась, когда все киты исчезли.
There's a trace of doubt in your head and I'm bent on turning it on
В твоей голове есть тень сомнения, и я намерен включить ее.
So many people will never know
Так много людей никогда не узнают
So many people will never know
Так много людей никогда не узнают
Dear Sylvia I wish you were here
Дорогая Сильвия, как бы я хотел, чтобы тебя здесь не было
I was hung up when the weather turned cold
Я повесил трубку, когда стало холодно
Pray for a day in the coming of spring
Молитесь об одном дне с приходом весны
When ginger snapdragons will fly wing to wing
Когда имбирный львиный зев будет летать крыло к крылу
And the company fair
И ярмарка компаний
Sings my baby blue
Поет моя малышка блю
And the Juliet's pearl on the oyster that's spreading so wide
И жемчужина Джульетты на устрице, которая расползается так широко
Hides a mannequin's skin, on the floor a banana peel slide
Скрывает кожу манекена, на полу валяется банановая кожура
In addition to love there's so many instincts to go
В дополнение к любви есть так много инстинктов, которым нужно следовать.
There's a trace of a doubt in your head and I'm bent on letting it show
В твоей голове есть тень сомнения, и я намерен показать это
So many people will never know
Так много людей никогда не узнают
So many people will never know, no!
Так много людей никогда не узнают, нет!
Dear Sylvia I wish you were here
Дорогая Сильвия, как бы я хотел, чтобы тебя здесь не было
I was hung up when the weather turned cold
Я повесил трубку, когда стало холодно
Pray for a day in the coming of spring
Молитесь об одном дне с приходом весны
When ginger snapdragons will fly wing to wing
Когда имбирный львиный зев будет летать крыло к крылу
Dear Sylvia I wish you were here
Дорогая Сильвия, как бы я хотел, чтобы тебя здесь не было
I was hung up when the weather turned cold
Я повесил трубку, когда стало холодно
Pray for a day in the coming of spring
Молитесь об одном дне с приходом весны
When ginger snapdragons will fly wing to wing
Когда имбирный львиный зев будет летать крыло к крылу
And the company fair
И ярмарка компаний
Sings my baby blue
Поет моя малышка блю





Writer(s): Rudolpho Zahler


Attention! Feel free to leave feedback.