Anything - Tal Vez - translation of the lyrics into German

Tal Vez - Anythingtranslation in German




Tal Vez
Tal Vez
No queréis ver, no queréis saber
Ihr wollt nicht sehen, ihr wollt nicht wissen
Sin cuestionar cual es la realidad
Ohne zu hinterfragen, was die Realität ist
Sin importar, sin protestar
Egal, ohne zu protestieren
Yo marcaré el precio que hay que pagar
Ich werde den Preis festlegen, den man zahlen muss
Tal vez os engañé al ofrecer placer
Vielleicht habe ich dich getäuscht, indem ich Vergnügen anbot
Tal vez os ignoré a cambio de poder
Vielleicht habe ich dich ignoriert, um Macht zu erlangen
Si quieres comprender como funciona la verdad
Wenn du verstehen willst, wie die Wahrheit funktioniert
Quizás descubrirás que en realidad no es libertad
Wirst du vielleicht entdecken, dass es in Wirklichkeit keine Freiheit ist
¡Calma! Nos prometisteis la vida
Ruhe! Ihr habt uns das Leben versprochen
¡Calma! Solo nos queda la ira
Ruhe! Uns bleibt nur noch Wut
Para poder salir de esta mentira
Um aus dieser Lüge herauszukommen
Y lograr convertir la noche en día
Und die Nacht in Tag zu verwandeln
Ni un segundo mas, ya no hay vuelta atrás
Nicht eine Sekunde länger, es gibt kein Zurück mehr
Solo sigue el rumbo, déjate llevar
Folge einfach dem Kurs, lass dich treiben
La mentira es buena, es fácil de tragar
Die Lüge ist gut, sie ist leicht zu schlucken
Ya queda muy poco, deja de pensar
Es ist nicht mehr weit, hör auf zu denken
No luches por sueños si ya tienes dueño
Kämpfe nicht für Träume, wenn du bereits einen Besitzer hast
No busques salidas solo sigue recto
Suche keine Auswege, gehe einfach geradeaus
Déjame decirte que este no es tu cuento
Lass mich dir sagen, dass dies nicht deine Geschichte ist
Pues tu identidad es algo que ya ha muerto
Denn deine Identität ist etwas, das bereits gestorben ist
¡Calma! Nos prometisteis la vida
Ruhe! Ihr habt uns das Leben versprochen
¡Calma! Solo nos queda la ira
Ruhe! Uns bleibt nur noch Wut
Para poder salir de esta mentira
Um aus dieser Lüge herauszukommen
Y lograr convertir la noche en día
Und die Nacht in Tag zu verwandeln
¡Calma! Nos prometisteis la vida
Ruhe! Ihr habt uns das Leben versprochen
¡Calma! Solo nos queda la ira
Ruhe! Uns bleibt nur noch Wut
Para poder salir de esta mentira
Um aus dieser Lüge herauszukommen
Y lograr convertir la noche en día
Und die Nacht in Tag zu verwandeln
La noche en día
Die Nacht in Tag
La noche en día
Die Nacht in Tag
Despierta, no cedas
Wach auf, gib nicht nach
Tu vida no está en venta
Dein Leben ist nicht zum Verkauf
Despierta, no cedas
Wach auf, gib nicht nach
La noche en día
Die Nacht in Tag





Writer(s): Bernardo Ruiz Curado, Manuel Chavez Fernandez Ramos, Juan Manuel Garcia Moreno, David Acosta Riego


Attention! Feel free to leave feedback.