Lyrics and translation Anzenchitai - ・・・ふたり・・・
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
それはありふれたことで
It
was
such
a
common
thing,
気がつくと君をみてた
I
found
myself
looking
at
you.
欲しいと思わせるもの
You're
so
good
at
finding
捜すのがとてもうまい
the
things
that
make
me
want
you.
真夏を駆ける靴や
Shoes
that
run
through
midsummer,
北風と遊ぶゲーム
Games
played
in
the
north
wind,
教えてくれた
you
taught
me
all
of
these.
何処へ行くのだろう
Where
are
you
going,
きらめきを追いかけながら
chasing
after
that
sparkle?
何もおそれない
Without
any
fear,
あの胸にある
I
want
to
see
the
secret
秘密がみたい
hidden
in
your
heart.
追いこしたつもりなのに
Even
though
I
think
I've
caught
up,
いつも負けた気がしてる
I
always
feel
like
I've
lost.
同じ道を歩いても
Even
if
we
walk
the
same
path,
みるものがどこか違う
the
things
we
see
are
somehow
different.
傷ついた涙よりも
More
than
tears
of
pain,
他愛ない汗のために
you
gave
me
time
時間をくれた
for
trivial
sweat.
もしもふれたなら
If
I
could
touch
you,
おちそうな思いのままに
with
this
feeling
of
almost
falling,
誰も連れないで
without
bringing
anyone
along,
ただひとりきり
just
you
and
me
alone,
遠くにみえる
I
see
that
distant
dream.
あの夢をみる
I
want
those
eyes
that
see
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kouji Tamaki, Gorou Matsui
Album
安全地帯Ⅱ
date of release
13-03-1984
Attention! Feel free to leave feedback.