Anzenchitai - Make Ikusa - translation of the lyrics into German

Make Ikusa - Anzenchitaitranslation in German




Make Ikusa
Make Ikusa
違うよ 嘘じゃない そう仕事で
Nein, nicht so, keine Lüge, ja, wegen der Arbeit.
地下の スタジオに もう朝まで
Im Untergrund-Studio bis zum Morgen.
一回も 外に出る 間もなくて
Kein einziges Mal raus, keine Pause dazwischen.
うっかり 圏外になったままで
Und versehentlich komplett ohne Empfang geblieben.
落ち着いて 少し 落ち着いて
Beruhig dich, nur ein bisschen, beruhig dich.
言い訳の 山が 崩れちゃう
Dieser Berg an Ausreden bricht zusammen.
実際無理! (無理!無理!)
Total unmöglich! (Unmög! Unmög!)
絶対不利! その通り!
Absolut nachteilig! Genau so!
実際無理! (無理!無理!)
Total unmöglich! (Unmög! Unmög!)
絶対不利! 断然 負け戦でしょう
Absolut nachteilig! Eindeutig eine verlorene Schlacht.
誓うよ 本当さ そうキミだけ
Ich schwöre dir, wirklich, nur dir allein.
今も 昔にも 未来にも
Sowohl jetzt als auch früher und in Zukunft.
一切の 誘惑を はねのけて
Jede Versuchung entschlossen abgewehrt.
きっぱり 玄関に まっしぐらで
Direkt geradewegs zur Haustür gestürmt.
抱きしめて 強く 抱きしめて
Umarme mich, fest, umarme mich.
愛情の 海が 溢れちゃう
Ein Meer der Liebe wird überlaufen.
反応無し! (無視!無視!)
Keine Reaktion! (Ignor! Ignor!)
ちっちゃい罪! その通り!
Kleine Sünde! Ganz genau!
反応無し! (無視!無視!)
Keine Reaktion! (Ignor! Ignor!)
でっかい悔い! しっかり 反省しましょう
Riesige Reue! Lass uns ordentlich reflektieren.
実際無理! (無理!無理!)
Total unmöglich! (Unmög! Unmög!)
絶対不利! その通り!
Absolut nachteilig! Genau so!
実際無理! (無理!無理!)
Total unmöglich! (Unmög! Unmög!)
絶対不利! 断然 負け戦でしょう
Absolut nachteilig! Eindeutig eine verlorene Schlacht.






Attention! Feel free to leave feedback.