Anzenchitai - Nemurenai Rinjin - translation of the lyrics into German

Nemurenai Rinjin - Anzenchitaitranslation in German




Nemurenai Rinjin
Schlafloser Nachbar
熱いダンスで ひどく破けた
Heißer Tanz, der schrecklich zerrissen hat
赤いドレスが モダン
Das rote Kleid, so modern
何かいいこと ひとつ教えて
Sag mir eine gute Sache
口にふくんだ媚薬 はやく
Das Aphrodisiakum im Mund, schneller
たぶん あなたは気まぐれ
Wahrscheinlich bist du launisch
たぶん 死ぬほどたそがれ
Wahrscheinlich todeseinsam in der Dämmerung
たぶん 心に飽きられ
Wahrscheinlich vom Herzen satt
Lonely Nights
Lonely Nights
甘いチークでかなり疲れた
Süße Schminke, hab mich ziemlich müde gemacht
うまいジョークが欲しい
Brauche einen guten Witz
誰もここへは こないはずだよ
Eigentlich sollte niemand hierher kommen
時計じかけの夢を ごらん
Sieh nur den Aufzieh-Traum
たぶん ふたりは妖しい
Wahrscheinlich sind wir beide unheilig
たぶん みんなは悔しい
Wahrscheinlich sind alle verbittert
たぶん 素敵に悲しい
Wahrscheinlich herrlich traurig
Lonely Nights
Lonely Nights
たぶん 予感にかこまれ
Wahrscheinlich umhüllt von Ahnungen
たぶん 淫らできらわれ
Wahrscheinlich verrucht und verhasst
たぶん はずみでだまされ
Wahrscheinlich im Schwung betrogen
Lonely Nights
Lonely Nights
たぶん 迂闊でたのしい
Wahrscheinlich leichtsinnig und fröhlich
たぶん 不安がおかしい
Wahrscheinlich unheimlich beunruhigt
たぶん 浮かれてさみしい
Wahrscheinlich ausgelassen und einsam
Lonely Nights
Lonely Nights
たぶん あなたは気まぐれ
Wahrscheinlich bist du launisch
たぶん 死ぬほどたそがれ
Wahrscheinlich todeseinsam in der Dämmerung
たぶん 心に飽きられ
Wahrscheinlich vom Herzen satt
Lonely Nights
Lonely Nights





Writer(s): 松井五郎, 玉置 浩二


Attention! Feel free to leave feedback.