Lyrics and translation Anzenchitai - Tsukini Nureta Futari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tsukini Nureta Futari
Окутанные лунным светом
言えない
言えない
Не
могу
сказать,
не
могу
сказать,
胸のささやきが
Шёпот
моего
сердца.
そばにいても
Даже
находясь
рядом,
遠い瞳(め)をしてる
Твой
взгляд
такой
далёкий.
つらくなるほどためいき
Вздохи,
доводящие
до
боли,
もうつかないで
Больше
не
издавай.
つよく抱きしめても
Даже
крепко
обнимая
тебя,
どんなにみつめても
Как
бы
пристально
ни
смотрел,
届かない心が
揺れるだけ
Моё
сердце
не
достигает
тебя,
лишь
трепещет.
たとえ傷ついても
Даже
если
буду
ранен,
すべてをなくしても
Даже
если
всё
потеряю,
もう嘘をつけないから
Я
больше
не
могу
лгать.
見えない
見えない
Не
вижу,
не
вижу,
いまはあなただけ
Сейчас
только
тебя.
夜がこわかった
Ночь
пугала
меня.
なにも知らないふたりに
К
тем
ничего
не
знающим
нам
なつかしい昨日より
Больше,
чем
по
ностальгическому
вчера,
夢みる明日より
Больше,
чем
по
мечтательному
завтра,
たしかないまだけが
ほしいから
Я
хочу
только
этот
миг.
なによりもやさしく
Нежнее
всего
на
свете,
涙よりもはやく
Быстрее,
чем
слёзы,
好きだとつたえたくて
Хочу
сказать
тебе,
что
люблю.
なつかしい昨日より
Больше,
чем
по
ностальгическому
вчера,
夢みる明日より
Больше,
чем
по
мечтательному
завтра,
たしかないまだけが
ほしいから
Я
хочу
только
этот
миг.
なによりもやさしく
Нежнее
всего
на
свете,
涙よりもはやく
Быстрее,
чем
слёзы,
好きだとつたえたくて
Хочу
сказать
тебе,
что
люблю.
言えない
言えない
Не
могу
сказать,
не
могу
сказать,
胸のささやきが
Шёпот
моего
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 松井 五郎, 玉置 浩二, 玉置 浩二, 松井 五郎
Attention! Feel free to leave feedback.