Anzenchitai - Tsurisagatta Heart - translation of the lyrics into German

Tsurisagatta Heart - Anzenchitaitranslation in German




Tsurisagatta Heart
Bedrücktes Herz
あなたの瞳から
Aus deinen Augen
おちてゆく
fällt die Romantik
ロマンスという名の
mit dem Namen Herzklopfen
ときめきが
sanft herunter
いつまでも 眠ろう whm...
Lass uns für immer schlafen, whm...
そっと時間がうちよせてくる
Leise kommt die Zeit herangeschwebt
ふたりよりそいあう影になる
Unsere Schatten schmiegen sich aneinander
あなたのためいき
Dein Seufzer
つきさすように熱くて...
durchbohrt mich so brennend...
うるんだささやきに
Bei feuchtem Flüstern
目をとじて
schließe ich die Augen
かわいた出来事が
Die dürren Ereignisse
遠ざかる
ziehen sich zurück
いつまでも 眠ろう whm...
Lass uns für immer schlafen, whm...
さむい誰かが追いかけてくる
Jemand Kaltes verfolgt mich
忘れかけていた肩をつかむ
packt die Schulter, die ich fast vergaß
あなたのゆびさき
Deine Fingerspitzen
ささえられなくなりそう...
können mich bald nicht mehr stützen...
うまくかみきれない合言葉
Unbeholfenes Passwort, unfähig zu beißen
青い時計の針 ゆがんでる
Der blaue Uhrzeiger ist verbogen
あなたにみつけた
Das Strahlen, das ich
まぶしさだけは消せない
in dir fand, bleibt unauslöschlich
夢にとても似てる白い風
Weißer Wind, dem Traum so ähnlich
何もみえないほどありすぎて...
so viel, dass man nichts mehr sieht...





Writer(s): 松井五郎, 玉置 浩二


Attention! Feel free to leave feedback.