Anzenchitai - 熱視線 - translation of the lyrics into German

熱視線 - Anzenchitaitranslation in German




熱視線
Glühender Blick
これっきりだなんて 決して言わせない
Ich lass dich niemals sagen, dass dies das Ende ist
何をおびえ泣くの
Wovor zitterst du weinend?
じれったいほどの接吻して後は
Nach Küssen, die mich mit Verlangen quälen
涙なんか邪魔さ
sind Tränen nur ein Hindernis
ひきとめる指先
Deine Finger, die mich halten
忘れられなくなる夜に踊ろう...
Lass uns tanzen in der unvergesslichen Nacht...
抱きしめて揺れる瞳に
In deinen bebenden Augen, wenn ich dich halte
熱い視線つらぬいて
durchdringe ich sie mit glühendem Blick
戻っては来ないそぶりで背をむける
Du drehst dich weg, als kehrtest du nie zurück
乱れ髪もとかず
Dein zerzaustes Haar nicht ordnend
からっ風みたいに不意にからむから
Weil du mich plötzlich umschlingst wie ein Sturmwind
嘘が下手な女だ
Du kannst nicht lügen, meine Frau
すべてを失くしても
Selbst wenn ich alles verlieren würde
消えそうなひとときの夢に踊ろう...
Lass uns tanzen im Traum, der fast zerrinnt...
抱きしめて揺れる瞳に
In deinen bebenden Augen, wenn ich dich halte
熱い視線つらぬいて
durchdringe ich sie mit glühendem Blick
いますぐに あなたのままで
Bleib genau jetzt so wie du bist
燃える恋に身を投げて
Wirf dich in die brennende Liebe
すべてを失くしても
Selbst wenn ich alles verlieren würde
あなたを愛していたいだけ踊ろう...
Lass uns tanzen, während ich dich liebe...
抱きしめて揺れる瞳に
In deinen bebenden Augen, wenn ich dich halte
熱い視線つらぬいて
durchdringe ich sie mit glühendem Blick
いますぐにあなたのままで
Bleib genau jetzt so wie du bist
燃える恋に身を投げて
Wirf dich in die brennende Liebe
抱きしめて揺れる瞳に
In deinen bebenden Augen, wenn ich dich halte
熱い視線つらぬいて
durchdringe ich sie mit glühendem Blick
いますぐにあなたのままで
Bleib genau jetzt so wie du bist
燃える恋に身を投げて
Wirf dich in die brennende Liebe





Writer(s): 松井 五郎, 玉置 浩二, 玉置 浩二, 松井 五郎


Attention! Feel free to leave feedback.