Anzenchitai - 闇をロマンスにして - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anzenchitai - 闇をロマンスにして




闇をロマンスにして
Превращая тьму в романтику
始めた頃に 一緒に 一緒に 戻らないかい
Не вернуться ли нам, милая, туда, где все начиналось, вместе, рука об руку?
なくしたものを 一緒に 二人でさがしてみればいい
То, что потеряли, вместе, вдвоем, мы могли бы отыскать.
愛情をもって いたわりあって
С любовью и заботой друг о друге,
闇をロマンスにして
Превращая тьму в романтику,
真実にいつだって
Чтобы правде всегда,
ありがとう 言えるように
"Спасибо" могли говорить,
少し無理して
Немного пересилив себя,
僕を見つめて
Взгляни на меня.
雨がやんだら 一緒に 一緒に 歩かないかい
Когда дождь закончится, не прогуляться ли нам, милая, вместе, рука об руку?
いつもの通りを 一緒に 腕を組んで いけばいい
По нашей привычной улице, вместе, под руку, мы могли бы пройтись.
哀愁をもって 微笑みあって
С легкой грустью, улыбаясь друг другу,
ロマンスにして
Слёзы превращая в романтику,
真実にいつだって
Даже если правде всегда,
ありがとう 言えなくても
"Спасибо" не можем сказать,
少し無理して
Немного пересилив себя,
君と 僕とで
Ты и я.





Writer(s): 玉置 浩二, 玉置 浩二


Attention! Feel free to leave feedback.